Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad valorem percentage rule
Auto Decree Implementing Regulations
Competition rules
Draft mediation service rules
Draft the rules of the mediation service
EU competition rules
EU rules on competition
Enforce the rules of the mediation service
Establish the rules of the mediation service
Fully understand language rules
Have perfect command of language rules
Ill wind that blows nobody good
It is an ill wind that blows no one any good
It is an ill wind that blows nobody good
Master language rules
Mastering language rules
Misfortune has its uses
Paranoia Paranoid psychosis
Paraphrenia
Percentage value added rule
Percentage value added rule of origin
Rules on competition
State
X% value added rule

Vertaling van "ruled that nobody " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
it is an ill wind that blows nobody good [ it is an ill wind that blows no one any good | misfortune has its uses ]

à quelque chose malheur est bon


Definition: A disorder characterized by the development either of a single delusion or of a set of related delusions that are usually persistent and sometimes lifelong. The content of the delusion or delusions is very variable. Clear and persistent auditory hallucinations (voices), schizophrenic symptoms such as delusions of control and marked blunting of affect, and definite evidence of brain disease are all incompatible with this diagnosis. However, the presence of occasional or transitory auditory hallucinations, particularly in elderly patients, does not rule out this diagnosis, provided that they are not typically schizophrenic and ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transitoire, ne permet pas d'éliminer ce diagnostic, à c ...[+++]


ill wind that blows nobody good

vent de malheur dont personne ne tire rien de bon


fully understand language rules | have perfect command of language rules | master language rules | mastering language rules

maîtriser les règles d’une langue


UN Standard minimum rules for the administration of juvenile justice (The Beijing Rules) | United Nations Standard Minimum Rules for the Administration of Juvenile Justice ( The Beijing Rules )

règles minima concernant l'administration de la justice pour mineurs ( règles de Beijing de 1986) des Nations unies


ad valorem percentage rule | percentage value added rule | percentage value added rule of origin | X% value added rule

critère du pourcentage ad valorem | règle de la valeur ajoutée de X % | règle du pourcentage ad valorem


competition rules | EU competition rules | EU rules on competition | rules on competition

gles de concurrence


draft mediation service rules | establish the rules of the mediation service | draft the rules of the mediation service | enforce the rules of the mediation service

élaborer le règlement d'un service de médiation


Definition: A group of disorders characterized by an early onset (usually in the first five years of life), lack of persistence in activities that require cognitive involvement, and a tendency to move from one activity to another without completing any one, together with disorganized, ill-regulated, and excessive activity. Several other abnormalities may be associated. Hyperkinetic children are often reckless and impulsive, prone to accidents, and find themselves in disciplinary trouble because of unthinking breaches of rules rather than deliberate defiance. Their relationships with adults are often socially disinhibited, with a lack of ...[+++]

finition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]


Acuerdo que Establece Reglas de Aplicación del Decreto para el Fomento y Modernización de la Industria Manufacturera de Vehículos de Autotransporte [ Resolution that Establishes Rules for the Implementation of the Autotransportation Decree | Auto Decree Implementing Regulations ]

Acuerdo que Establece Reglas de Aplicación del Decreto para el Fomento y Modernización de la Industria Manufacturera de Vehículos de Autotransporte [ Résolution établissant des règles pour la mise en œuvre du Décret sur les véhicules de transport automobile | Règlement d'application du Décret de l'automobile ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Konrad von Finckenstein: In terms of banking, there's a rule that nobody can own more than 10% of any one of our banks.

M. Konrad von Finckenstein: Dans le secteur bancaire, il existe une règle voulant que personne ne peut être propriétaire de plus de 10 p. 100 d'une de nos banques.


The narrow casting, based on mistrust and suspicion, creates inequalities, complex eligibility criteria based on income and asset rules that nobody in this room, I contend, knows in detail, creating marginal tax rates that are often more than 100%. Most of the programs I'll talk about have parallel programs for comfortable Canadians, us, which are less encumbering and on which we spend more money and are more generous.

Cette limitation, qui se fonde sur la méfiance et les soupçons, crée des inégalités, des critères d'admissibilité complexes fondés sur le revenu et des règles que personne ici présent ne connaît en détail, ce qui crée des taux d'impôt marginal qui dépassent souvent 100 p. 100. La plupart des programmes dont je parle ont des équivalents pour les Canadiens qui, comme nous, sont à l'aise, des programmes moins exigeants, auxquels nous consacrons plus d'argent et qui sont plus généreux.


9. Welcomes the statement issued by the Commissioner for Justice, Fundamental Rights and Citizenship on 25 August, where 'concern' is expressed on the expulsion of Roma from France and stating that 'nobody should face expulsion just for being Roma', while calling 'all Member States respect the commonly agreed EU rules on free movement, non-discrimination and the common values of the European Union, which is a 'community of values and fundamental rights', and notably the respect for fundamental rights, including the rights of people be ...[+++]

9. se félicite de la déclaration de la commissaire en charge de la justice, des droits fondamentaux et de la citoyenneté publiée le 25 août, dans laquelle elle fait part de l'"inquiétude" que lui inspire l'expulsion des Roms en France et estime que "personne ne devrait être confronté à une expulsion juste parce qu'il appartient à la minorité rom", tout en invitant "les États membres [à respecter] les règles de l'Union issues d'un commun accord sur la libre circulation et sur la non-discrimination, ainsi que les valeurs communes de l'Union européenne", qui constitue "une communauté de valeurs et de droits fondamentaux", "en particulier le ...[+++]


7. Takes note of the late and weak reaction of the European Commission through the statement issued by the Commissioner for Justice, Fundamental Rights and Citizenship on 25 August, where ‘concern’ is expressed on the expulsion of Roma from France and stating that ‘nobody should face expulsion just for being Roma’, while calling ‘all Member States respect the commonly agreed EU rules on free movement, non-discrimination and the common values of the European Union, which is a ‘community of values and fundamental rights’, and notably th ...[+++]

7. constate que la Commission n'a réagi que très tard et dans une faible mesure par une déclaration de la commissaire chargée de la justice, des droits fondamentaux et de la citoyenneté publiée le 25 août, qui exprime une "inquiétude" concernant l'expulsion des Roms de France et déclare que "personne ne devrait être confronté à une expulsion uniquement parce qu'il appartient à la minorité rom", tout en invitant "les États membres [à respecter] les règles de l'Union issues d'un commun accord sur la libre circulation et sur la non-discrimination, ainsi que les valeurs communes de l'Union européenne", qui constitue "une communauté de valeur ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Welcomes the statement issued by the Vice-President of the European Commission, responsible for Justice, Fundamental Rights and Citizenship on 25 August, where "concern" is expressed on the expulsion of Roma from France and stating that "nobody should face expulsion just for being Roma", while calling "all Member States to respect the commonly agreed EU rules on free movement, non-discrimination and the common values of the European Union, which is a "community of values and fundamental rights", and notably the respect for fundamen ...[+++]

6. salue la déclaration de la vice-présidente de la Commission chargée de la justice, des droits fondamentaux et de la citoyenneté publiée le 25 août, dans laquelle elle fait par de l'inquiétude que lui inspire l'expulsion des Roms en France et estime que nul ne devrait être expulsé au seul motif qu'il appartient à la communauté rom, tout en appelant l'ensemble des États membres à respecter les règles de l'Union européenne, fruit d'un commun accord, sur la libre circulation et sur la non-discrimination, ainsi que les valeurs communes de l'Union européenne, communauté de valeurs et de droits fondamentaux, en particulier le respect des dro ...[+++]


The only time when there may be temporary closures is if there is a small building with conditions that are not subject to the health rules and nobody willing to run the post office.

Il y aura des fermetures temporaires peut-être dans le cas d'un petit immeuble où les conditions ne respectent pas les règles sanitaires et personne ne veut exploiter le bureau de poste.


I regard this as an assault on the free expression of opinion and as an attack on art, and I ask the Greek authorities to look into this matter and to examine whether their laws are in conflict with European fundamental rights as regards free expression of opinion and the freedom of art. As the Austrian authorities have already halted proceedings against Mr Haderer, and as the European Court of Human Rights has ruled that nobody may be prosecuted in one Member State for an action in respect of which proceedings have already been concluded in another, the European arrest warrant must not be applied in this instance, and the Austrian autho ...[+++]

Je considère cela comme une atteinte à la liberté d’expression et d’opinion et comme une attaque contre l’art, et j’invite les autorités grecques à se pencher sur leurs lois pour déterminer si elles sont contraires aux droits fondamentaux européens en ce qui concerne la liberté d’expression et d’opinion et la liberté artistique. Étant donné que les autorités autrichiennes ont déjà cessé des procédures à l’encontre de M. Haderer et que dans l’un de ses arrêts, la Cour européenne des droits de l’homme a établi que nul ne peut être poursuivi dans un État membre pour une action ayant déjà fait l’objet de poursuites dans un autre, le mandat d ...[+++]


Upon my refusal, the police were called and the next minute Mr 466294 and Mr 485684 – they would not give me their names – appeared and tried to convince me that this was the rule and nobody was supposed to contest it.

Face à mon refus, la police a été appelée et, l’instant d’après, MM. 466294 et 485684 - ils ont refusé de me donner leur nom - sont apparus et ont tenté de me convaincre que c’était la règle et que personne n’était censé la contester.


Commissioner Bolkestein echoed this important need: "If Candidate Countries join before they are ready, there is a real risk that the Internal Market will be undermined. This is in nobody's interest, least of all that of the Candidate Countries. Hence the need to step up effective practical preparations and confidence-building". The Internal Market must also keep pace with international developments in the light of globalisation. Priority actions here focus both on the need to incorporate internationally agreed rules into our legal fram ...[+++]

Dans ce domaine, les actions prioritaires portent à la fois sur la nécessité d'intégrer les règles convenues au niveau international dans notre cadre juridique - par exemple en matière de normes comptables - et sur les possibilités d'exporter nos règles du marché intérieur en dehors de l'UE - grâce au programme de partenariat Euro-méditerranéen (MEDA), par exemple.


Following the ruling, Mr Manuel Marin, Vice-President and Member of the Commission responsible for fisheries and cooperation development, said today: "It is with great satisfaction that I learned today that the Court had ruled on a fundamental question for the future of the common fisheries policy. Nobody can now doubt that the fundamental freedoms of the Treaty of Rome apply in the field of the fisheries.

Suite à l'arrêt, le Vice-Président Manuel MARIN, Commissaire responsable de la politique de la pêche et de la politique de coopération au développement, a déclaré aujourd'hui: "C'est avec grande satisfaction que j'ai appris aujourd'hui que la Cour s'est prononcée sur une question fondamentale pour l'avenir de la politique commune de la pêche : dorénavant personne ne peut douter que les libertés fondamentales du Traité de Rome s'appliquent dans le domaine de la pêche.


w