Any decision which is necessary to implement the operational details of the rotation system will, with the exception of the new voting arrangements, be adopted by all members of the Governing Council, irrespective of whether or not they hold a voting right at the time of the decision, by a two-thirds majority.
Toute décision requise pour fixer les modalités des détails opérationnels du système de rotation est adoptée, à l'exception des nouvelles modalités de vote, par tous les membres du conseil des gouverneurs, qu'ils disposent du droit de vote au moment de la décision ou non, à la majorité des deux tiers.