Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «road fatalities still varies » (Anglais → Français) :

The country-specific statistics (see below) reveal that the number of road fatalities still varies greatly across the EU, though this gap is becoming smaller every year.

Les statistiques par pays (voir ci-dessous) montrent que le nombre de tués sur les routes reste très variable d’un pays à l’autre de l’UE, les disparités s’amenuisant néanmoins chaque année.


Graph 4-1: Number of road fatalities in the EU: decreasing, but still too high

Graphique 4-1: Nombre de décès provoqués par les accidents de la route dans l’UE: en baisse, mais toujours trop élevé


In 2014, the country specific statistics (see Annex) show that the number of road deaths still vary greatly across the EU.

Les statistiques par pays pour l'année 2014 (voir annexe) montrent que la mortalité routière reste extrêmement variable d’un État membre à l’autre.


The young still face the largest risk in traffic: those between 15 and 24 years make up 11% of the population but 16% of all road fatalities.

Les jeunes forment toujours la catégorie la plus à risque: les 15-24 ans représentent 11 % de la population, mais 16 % de l'ensemble des tués sur les routes.


Country by country statistics (see table below) show that the number of road deaths still varies greatly across the EU.

Les statistiques par pays indiquent (voir le tableau ci-dessous) que la mortalité routière reste extrêmement variable d’un pays à l’autre.


Although the situation has improved thanks to the road safety action programmes[5], there are still over 40.000 fatalities on the Euro 25 roads every year, with 1.4 million accidents with a cost of around 200 billion €/year representing 2% of the EU GDP[6].

Bien que la situation se soit améliorée grâce aux programmes d’action pour la sécurité routière[5], il y a encore chaque année plus de 40 000 morts sur les routes des 25 États membres et 1,4 millions d’accidents représentant un coût d’environ 200 milliards d’euros par an, soit 2 % du PIB de l’UE[6].


According to EuroNCAP[15], 4,000 lives each year on Europe’s roads could be saved if all cars had Electronic Stability Control, and 100,000 serious accidents could be avoided.[16] The challenge currently in Europe is that availability of ESC in new cars is still low, 40% in EU-25 in 2005, and varies greatly from market to market due to the differing commercial strategies amongst manufacturers and varied support from authorities ...[+++]

D'après l'EuroNCAP[15], si toutes les voitures étaient équipées de l’ESC, 4 000 vies pourraient être épargnées chaque année en Europe, et 100 000 accidents graves évités[16]. La difficulté réside actuellement dans le fait que la disponibilité de l'ESC dans les voitures neuves est encore limitée (40% dans l'UE-25 en 2005) et varie considérablement d’un marché à l’autre (85% en Suède, mais 31% en Italie) étant donné que les constructeurs ont des stratégies commerciales différentes et que les autorités ont des politiques d'appui diverses ...[+++]


But the number of fatalities and injuries on our roads is still unacceptable.

Cependant, le nombre de tués et de blessés sur nos routes reste inacceptable.


Although the differences in road fatalities between the Member States are still huge, the overall development is rather encouraging.

Si les écarts entre les États membres restent énormes, l’évolution générale est cependant plutôt encourageante.


But the number of fatalities and injuries on our roads is still unacceptable.

Mais le nombre de tués et de blessés sur nos routes reste inacceptable.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'road fatalities still varies' ->

Date index: 2022-02-16
w