Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rising interest rates and whether he realizes » (Anglais → Français) :

I do not know whether a government will once again say that it has everything under control and can finance its bonds, even if interest rates are rising, and then suddenly change its mind and say: ‘We need a rescue package.

Je ne sais pas si un gouvernement va encore dire qu’il a tout sous son contrôle et qu’il peut financer ses obligations, même avec des taux d’intérêt en hausse, puis changer soudain d’avis et dire: «Nous avons besoin d’un paquet de sauvetage.


He answered that a bubble can be detected when, for example, a type of credit or the price of some assets starts to deviate significantly from its historical trend, and he expressed himself in favour of using the rise of interest rate to break the creation of the bubble.

Il expliquait qu'une bulle peut être repérée si, par exemple, un type de crédit ou le prix de certaines valeurs commence à dévier de manière significative de sa tendance historique et se prononçait pour le recours à la hausse du taux d'intérêt afin d'interrompre la création de bulles.


In a world economic context of rising interest rates, doubts are being raised over whether growth will continue in the US next year and over the potential effects on exchange rates.

Dans un contexte économique mondial caractérisé par la hausse des taux d’intérêt, il existe des doutes quant au maintien de la croissance économique aux États-Unis l’année prochaine, ainsi qu’aux conséquences éventuelles de cette situation sur les taux de change.


In a world economic context of rising interest rates, doubts are being raised over whether growth will continue in the US next year and over the potential effects on exchange rates.

Dans un contexte économique mondial caractérisé par la hausse des taux d’intérêt, il existe des doutes quant au maintien de la croissance économique aux États-Unis l’année prochaine, ainsi qu’aux conséquences éventuelles de cette situation sur les taux de change.


I am asking the hon. member whether he realizes that his address goes totally against the best interests of the people who elected him (1655) Mr. Mario Silva: Mr. Speaker, I thank the hon. member for his question, but I will answer quite simply that I think he did not read the throne speech.

Je demande à ce député s'il est conscient que son Adresse est absolument contraire aux intérêts des gens qui l'ont élu (1655) M. Mario Silva: Monsieur le Président, je remercie le député de sa question, mais je tiens à dire simplement que je pense qu'il n'a pas lu le discours du Trône.


Instead of attaching priority to changing the objectives and statutes of the Central European Bank so as to demand that it be subject to democratic control, to curb the rise in interest rates and to stop social injustice from getting any worse, he persists in his obsession with the main proposals contained in the neoliberal and militaristic draft Constitutional Treaty and greater concentration of the power of major EU powers.

Au lieu de veiller en priorité à modifier les objectifs et le statut de la Banque centrale européenne afin de la soumettre au contrôle démocratique, de contenir la hausse des taux d’intérêt et d’éviter que l’injustice sociale s’aggrave, il persiste dans son obsession à maintenir les propositions principales inscrites dans le projet de traité constitutionnel néolibéral et militariste et à asseoir davantage le pouvoir des grandes puissances européen ...[+++]


I would like to ask the minister more specifically whether he would admit that he is primarily responsible for rising interest rates and whether he realizes that these increases are a direct result of the severe judgment passed by a financial community that is dissatisfied with the spending cuts in his last budget.

Je voudrais demander en particulier au ministre s'il reconnaît qu'il est le premier responsable des hausses des taux d'intérêt et s'il se rend compte que ces hausses découlent directement de la sévérité des jugements qui sont portés par les milieux financiers insatisfaits des mesures de coupures de dépenses que son Budget a apportées?


The Minister of Finance is not listening to economists who say a rising interest rate policy is totally unnecessary, he is not listening to the Conference Board of Canada, which says rising interest rates pose the greatest threat to continued economic growth, a concern echoed by provincial finance ministers, and he is not listening to what businesses say they ...[+++]

Le ministre des Finances ne tient pas compte de l'avis des économistes qui pensent qu'il est totalement inutile d'augmenter les taux d'intérêt; il ne tient pas compte de l'avis du Conference Board of Canada qui pense que la hausse des taux d'intérêt est la plus grave menace qui pèse sur la croissance économique, opinion que partagent les ministres provinciaux des Finances, et il ne tient pas compte non plus de l'avis des entreprises qui lui ont dit ce dont elles avaient b ...[+++]


So I want to ask him whether he does not realize that we will have to introduce appropriate measures for financial support, measures to make daycare available to everyone, and I want to ask him whether he realizes that by threatening to cut social programs as he has started to do and will continue to do more and more after the No, he ignores the needs and interests ...[+++]

Alors, je lui demande s'il ne se rend pas compte qu'il faudra créer des mesures adéquates de soutien financier, des mesures de garderies généralisées, et je lui demande s'il ne voit pas que, en menaçant de couper les programmes sociaux comme il a commencé à le faire et comme il va le faire de plus en plus après le non, il va contre les besoins et les intérêts des femmes et des couples?


I therefore want to ask the Prime Minister whether he would agree that his wall shows some serious gaps and whether he realizes that the actions of his principal adviser, Mr. Goldenberg, allowed him to do indirectly what his conflict of interest guidelines prohibited him from doing ...[+++]

Alors, je demande au premier ministre s'il ne considère pas que sa muraille de Chine est crevée par une brèche béante, et est-ce qu'il ne se rend pas compte que l'intervention de son principal conseiller, M. Goldenberg, lui a permis de faire indirectement ce que son code d'éthique lui interdit de faire directement?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rising interest rates and whether he realizes' ->

Date index: 2024-03-21
w