Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rise with great pride today » (Anglais → Français) :

Mr. Speaker, it gives me great pride today to rise here in my place and lend my voice to support Bill C-31, an act to implement certain provisions of the federal budget that was brought down on February 11, 2014, here in this House.

Monsieur le Président, je suis très fier de prendre la parole aujourd'hui pour appuyer le projet de loi C-31, Loi portant exécution de certaines dispositions du budget déposé au Parlement le 11 février 2014, ici, à la Chambre.


He said: Mr. Speaker, I rise with great pride today to introduce for second reading Bill C-469, an act to amend the Canadian Environmental Protection Act, to prohibit the manufacturing, sale or import in Canada of dishwashing or laundry detergents that contain phosphorus.

— Monsieur le Président, c'est avec beaucoup de fierté que je prends la parole aujourd'hui, afin de déposer, à l'étape de la deuxième lecture, le projet de loi C-469, Loi modifiant la Loi canadienne sur la protection de l’environnement pour interdire la fabrication, la vente ou l'importation des détergents à lessive ou à vaisselle qui contiennent des phosphores.


He said: Mr. Speaker, I rise with great pride and pleasure to table this bill. The object of the bill is to prevent transfers of bulk water from one major drainage basin in Canada to another, thereby protecting the environment, which is damaged by such transfers, and thereby at the same time also preventing the transfer of freshwater outside of Canada.

Monsieur le Président, je suis très fier et très heureux de présenter ce projet de loi qui vise à éviter le transfert de grands volumes d’eau douce d'un grand bassin hydrographique à un autre au Canada, d'une part, pour protéger l'environnement et, d'autre part, pour éviter les transferts d'eau douce à l'extérieur du Canada.


Hon. Wilfred P. Moore: Honourable senators, I rise with great pride today to inform this chamber of the recent achievements by Canada's curlers on the national and international levels.

L'honorable Wilfred P. Moore: Honorables sénateurs, j'interviens avec beaucoup de fierté aujourd'hui pour signaler au Sénat les récents succès des curleurs canadiens sur la scène nationale et internationale.


I am an honorary member of the Parliamentary Assembly of the Council of Europe, which I feel to be an honour; but today I also feel great pride and joy because the two institutions, the European Union and the Council of Europe, are inaugurating their cooperation in this area, and I hope this century will earn its place in world history as the century of human rights.

Je suis membre honoraire de l’Assemblée parlementaire du Conseil de l’Europe, ce qui est, je pense, un honneur, mais aujourd’hui, je ressens également une grande fierté et une grande joie car les deux institutions, l’Union européenne et le Conseil de l’Europe, inaugurent leur coopération dans ce domaine, et j’espère que ce siècle restera dans l’Histoire mondiale comme le siècle des droits de l’homme.


I am an honorary member of the Parliamentary Assembly of the Council of Europe, which I feel to be an honour; but today I also feel great pride and joy because the two institutions, the European Union and the Council of Europe, are inaugurating their cooperation in this area, and I hope this century will earn its place in world history as the century of human rights.

Je suis membre honoraire de l’Assemblée parlementaire du Conseil de l’Europe, ce qui est, je pense, un honneur, mais aujourd’hui, je ressens également une grande fierté et une grande joie car les deux institutions, l’Union européenne et le Conseil de l’Europe, inaugurent leur coopération dans ce domaine, et j’espère que ce siècle restera dans l’Histoire mondiale comme le siècle des droits de l’homme.


As a committed and active pro-European and as Prime Minister of a deeply pro-European country, it is a matter of great pride to me to appear today before this Parliament, the most representative House of Europe.

En tant que pro-européen actif et engagé, et en ma qualité de Premier ministre d'un pays profondément pro-européen, c'est une grande fierté pour moi de prendre la parole aujourd'hui devant ce Parlement, l'Assemblée la plus représentative d'Europe.


– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, it is quite clear that the consumers who are today’s winners; that is good news for the public, and it is something in which I take great pride, even though we in the Socialist Group in the European Parliament would have liked to see more, but what has been done today is something positive.

- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, il est évident que les consommateurs sont les gagnants du jour. C’est une bonne nouvelle pour le public et j’en retire une grande fierté, bien qu’au sein du groupe socialiste au Parlement européen, nous eussions souhaité obtenir davantage, mais le résultat d’aujourd’hui est positif.


We, as your Liberal Democrat colleagues in this House, also feel a great pride in your achievement. We wish there were more people like you running states in Europe today.

En tant que collègues démocrates libéraux au sein de ce Parlement, nous sommes très heureux de votre réussite et nous souhaiterions qu'il y ait davantage de gens comme vous à la tête de pays européens aujourd'hui.


Mrs. Marlene Jennings (Notre-Dame-de-Grâce—Lachine, Lib.): Mr. Speaker, I rise with great pride and sadness in this august Chamber to pay tribute to a man who was a great Canadian, a fellow Quebecer, and a former member of parliament for the riding of Notre-Dame-de-Grâce in the city of Montreal.

Mme Marlene Jennings (Notre-Dame-de-Grâce—Lachine, Lib.): Monsieur le Président, c'est à la fois avec beaucoup de fierté et de tristesse que je prends la parole dans cette auguste Chambre pour rendre hommage à un homme qui était un grand Canadien, qui était un Québécois, comme moi, et qui a été député de la circonscription de Notre-Dame-de-Grâce, à Montréal.




D'autres ont cherché : today to rise     gives me great     great pride     great pride today     rise with great pride today     rise     rise with great     feel great pride     which     also feel great     honour but today     as prime     matter of great     appear today     take great pride     something in which     take great     who are today     achievement we wish     feel a great     europe today     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rise with great pride today' ->

Date index: 2024-08-27
w