Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «great pride today » (Anglais → Français) :

Universal health care, the social quilt, peacekeeping, our Aboriginal heritage, the cultural mosaic, once all pillars of Canada's society, uniquely Canadian, once sources of great pride, today no longer reflect who we are.

Les soins de santé universels, la couverture sociale, le maintien de la paix, notre héritage autochtone, la mosaïque culturelle étaient autrefois des piliers de la société juste du Canada. Ces caractéristiques, authentiquement canadiennes et source de grande fierté, ne correspondent plus à ce que nous sommes devenus.


Mr. Speaker, it gives me great pride today to rise here in my place and lend my voice to support Bill C-31, an act to implement certain provisions of the federal budget that was brought down on February 11, 2014, here in this House.

Monsieur le Président, je suis très fier de prendre la parole aujourd'hui pour appuyer le projet de loi C-31, Loi portant exécution de certaines dispositions du budget déposé au Parlement le 11 février 2014, ici, à la Chambre.


He said: Mr. Speaker, I rise with great pride today to introduce for second reading Bill C-469, an act to amend the Canadian Environmental Protection Act, to prohibit the manufacturing, sale or import in Canada of dishwashing or laundry detergents that contain phosphorus.

— Monsieur le Président, c'est avec beaucoup de fierté que je prends la parole aujourd'hui, afin de déposer, à l'étape de la deuxième lecture, le projet de loi C-469, Loi modifiant la Loi canadienne sur la protection de l’environnement pour interdire la fabrication, la vente ou l'importation des détergents à lessive ou à vaisselle qui contiennent des phosphores.


This management of the economy is why it gives me great pride today to be able to express support for this budget that builds so strongly on supporting the priorities of Canadians from coast to coast to coast.

C'est en raison de cette gestion de l'économie que je suis très fier aujourd'hui d'appuyer le budget, qui soutient fermement les priorités des Canadiens d'un océan à l'autre.


I am an honorary member of the Parliamentary Assembly of the Council of Europe, which I feel to be an honour; but today I also feel great pride and joy because the two institutions, the European Union and the Council of Europe, are inaugurating their cooperation in this area, and I hope this century will earn its place in world history as the century of human rights.

Je suis membre honoraire de l’Assemblée parlementaire du Conseil de l’Europe, ce qui est, je pense, un honneur, mais aujourd’hui, je ressens également une grande fierté et une grande joie car les deux institutions, l’Union européenne et le Conseil de l’Europe, inaugurent leur coopération dans ce domaine, et j’espère que ce siècle restera dans l’Histoire mondiale comme le siècle des droits de l’homme.


I am an honorary member of the Parliamentary Assembly of the Council of Europe, which I feel to be an honour; but today I also feel great pride and joy because the two institutions, the European Union and the Council of Europe, are inaugurating their cooperation in this area, and I hope this century will earn its place in world history as the century of human rights.

Je suis membre honoraire de l’Assemblée parlementaire du Conseil de l’Europe, ce qui est, je pense, un honneur, mais aujourd’hui, je ressens également une grande fierté et une grande joie car les deux institutions, l’Union européenne et le Conseil de l’Europe, inaugurent leur coopération dans ce domaine, et j’espère que ce siècle restera dans l’Histoire mondiale comme le siècle des droits de l’homme.


As a committed and active pro-European and as Prime Minister of a deeply pro-European country, it is a matter of great pride to me to appear today before this Parliament, the most representative House of Europe.

En tant que pro-européen actif et engagé, et en ma qualité de Premier ministre d'un pays profondément pro-européen, c'est une grande fierté pour moi de prendre la parole aujourd'hui devant ce Parlement, l'Assemblée la plus représentative d'Europe.


– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, it is quite clear that the consumers who are today’s winners; that is good news for the public, and it is something in which I take great pride, even though we in the Socialist Group in the European Parliament would have liked to see more, but what has been done today is something positive.

- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, il est évident que les consommateurs sont les gagnants du jour. C’est une bonne nouvelle pour le public et j’en retire une grande fierté, bien qu’au sein du groupe socialiste au Parlement européen, nous eussions souhaité obtenir davantage, mais le résultat d’aujourd’hui est positif.


I take great pride today, first, in introducing Senator Sheila Finestone, because in this experienced and vigorous parliamentarian we find a person who has epitomized, in her work and her dedication to the people of this country and her province, not only the words and the spirit but the very active and disciplined pursuit of right and justice.

Je suis fier, aujourd'hui, de présenter le sénateur Sheila Finestone, une parlementaire expérimentée et énergique qui, par son travail et son dévouement envers les gens de ce pays et de sa province, incarne non seulement la parole et l'esprit, mais aussi la poursuite active et disciplinée du droit et de la justice.


We, as your Liberal Democrat colleagues in this House, also feel a great pride in your achievement. We wish there were more people like you running states in Europe today.

En tant que collègues démocrates libéraux au sein de ce Parlement, nous sommes très heureux de votre réussite et nous souhaiterions qu'il y ait davantage de gens comme vous à la tête de pays européens aujourd'hui.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'great pride today' ->

Date index: 2021-12-12
w