Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rightly says that la banque postale cannot » (Anglais → Français) :

Third, [.] rightly says that La Banque Postale cannot be compared with PI from 2006 onward, because La Banque Postale began lending to the private sector in that year (92); and for the same reasons no conclusions can be drawn from a comparison between PI and private banks operating in the public sector, because they also provide financing outside the public sector (for example, almost 50 % of Dexia loans are to non-public customers).

Troisièmement, conformément aux observations de [.] sur la base desquelles la comparaison entre La Banque postale et PI n’est plus pertinente à compter de 2006 (du fait que La Banque postale a débuté des activités de financement à destination du secteur privé (92), il n’est pas possible, pour les mêmes raisons, de tirer des conclusions de la comparaison entre PI et les banques privées opérant dans le secteur public, parce que ces dernières exercent également des activités de financement destinées au secteur non public (à titre d’exemp ...[+++]


– (EL) Madam President, Minister, Commissioner, as Mrs Oomen-Ruijten quite rightly says in her report, Turkey cannot join the European Union until the Cyprus question has been resolved, until the occupation has been lifted, until the army leaves Cyprus; it is Turkey itself that is tightening this noose around the accession process.

– (EL) Madame la Présidente, Madame la Ministre, Monsieur le Commissaire, comme Mme Oomen-Ruijten l’affirme à juste titre dans son rapport, la Turquie ne pourra pas adhérer à l’Union tant que la question Chypriote n’aura pas été résolue, tant que l’occupation n’aura pas pris fin, tant que l’armée turque n’aura pas quitté Chypre.


Pursuant to regulations issued by the Minister for Infrastructure, (3) the outcome of the technical inspection of vehicles with the steering wheel on the right-hand side from the outset cannot be positive (that is to say, the technical condition is deemed not to be in accordance with the technical requirements in force).

Au titre d’un règlement du ministre des Infrastructures (3), n’est pas considéré comme positif le résultat du contrôle technique de véhicules dont la commande de direction se trouve à droite (l’état technique du véhicule n’étant pas considéré comme conforme aux exigences techniques impératives).


In the specific context of intellectual property rights, an additional factor for assessing whether the parties are potential competitors on a particular market is the possibility that their intellectual property rights are in a blocking position, that is to say that the licensee cannot enter the respective market without infringing the intellectual property rights of the other party.

Dans le contexte spécifique des droits de propriété intellectuelle, un facteur supplémentaire pour déterminer si les parties sont des concurrents potentiels sur un marché donné réside dans la possibilité que leurs droits de propriété intellectuelle se trouvent dans une situation de blocage, c’est-à-dire que le preneur de licence ne peut pénétrer sur le marché en question sans enfreindre les droits de propriété intellectuelle de l’autre partie.


Technology rights licensing may also require the licensee to make significant sunk investments (that is to say, that upon leaving that particular field of activity the investment cannot be used by the licensee for other activities or sold other than at a significant loss) in the licensed technology and production assets necessary to exploit it.

La concession sous licence de droits sur technologie peut également exiger du preneur d’importants investissements à fonds perdus (autrement dit, lorsque le preneur quitte ce champ d’activité particulier, il ne peut utiliser l’investissement pour d’autres activités ni le vendre sans subir une perte importante) dans la technologie concédée et les actifs de production nécessaires à son exploitation.


It says that in 2001 La Banque Postale launched an active fund management strategy similar to PI’s, investing the 90 % stable component of its deposits in OECD government bonds spread over a 10-year period, and produced yields exceeding those of the Treasury mechanism.

D’après l’analyse, La Banque postale qui, à partir de 2001, a mis en place une stratégie de gestion active des fonds analogue à celle de PI en investissant 90 % de la composante de collecte identifiée comme stable dans des titres d’État OCDE sur un horizon de placement de 10 ans, a enregistré un rendement supérieur à celui de l’indicateur de référence.


The local post office in rural communities is a vital economic, social and cultural institution and the rights of rural dwellers to postal services cannot be ignored when framing liberalisation plans for those services in the EU.

Le bureau de poste local des communautés rurales est une institution économique, sociale et culturelle essentielle, et nous ne pouvons ignorer le droit des habitants des campagnes au service postal lorsque nous élaborons des plans de libéralisation pour ces services au sein de l’UE.


As regards the deliberations of the Convention, I cannot really know the answer as to why this became the end result of trying to establish a list of competences because, as you rightly say, this looks very curious and very strange to most people.

En ce qui concerne les délibérations de la Convention, je ne sais pas vraiment pourquoi la tentative d’établir une liste des compétences a débouché sur ce résultat final car, comme vous l’avez justement fait remarquer, ce résultat semble très curieux et très étrange aux yeux de la majorité des gens.


We do not have the right to remain silent and we cannot say, in the future, that we did not know what was happening.

Nous n'avons pas le droit de garder le silence et nous ne pourrons pas dire, demain, que nous ne savions pas.


This is a trade agreement which falls within the competence of the EU and, as you rightly say, we only have the option of saying yes or no. We cannot renegotiate the agreement. All in all, our Group will vote in favour of this trade agreement, which we welcome.

Il s'agit d'un accord commercial, qui relève des compétences de l'Union européenne, et comme vous l'avez souligné à juste titre, nous n'avons que la possibilité de dire oui ou non. Nous ne sommes pas en mesure de négocier cet accord sur de nouvelles bases.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rightly says that la banque postale cannot' ->

Date index: 2023-12-23
w