Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "right not to publish certain advertising precisely because " (Engels → Frans) :

A whole series of laws then falls out of that, which gives printers the right not to publish certain advertising precisely because of the risks they would run in publishing it.

Toute une gamme de lois ont ensuite découlé de cela, donnant aux imprimeurs le droit de ne pas publier certaines publicités précisément en raison des risques qu'ils courraient s'ils le faisaient.


It fell to the Lord Chancellor to provide the earliest clerical assistance to the Commons, though the precise date of this innovation is not known — principally because we do not know exactly when the Commons were first recognised as a " House" with rights of its own as well as duties to the Crown . it was probably early in the fourteenth century that the Chancellor was ordered to provide " a clerk" for the service of the Lower House and it ...[+++]

C'est au lord chancelier qu'il a incombé en premier lieu de fournir de l'aide administrative aux Communes, bien que la date précise de cette innovation soit inconnue — surtout parce que nous ne savons pas exactement quand les Communes ont été reconnues pour la première fois comme étant une « Chambre », investie de ses propres droits, ainsi que de fonctions de la Couronne [.] c'est probablement au début du XIV siècle que le chancelier a reçu l'ordre de nommer « un greffier » au service de la Chambre basse et il est presque ...[+++]


Therefore, we certainly have to clarify very precisely, in view of the Treaty of Lisbon and the Charter of Fundamental Rights, precisely those aspects of Community law which the Commission and Parliament are entitled to respond to, because we can then avoid Commissioner Barrot or Leonard Orban saying in the future that important issues such as Slovakia’s language law do ...[+++]

Nous devons donc absolument identifier clairement les facettes du droit communautaire sur lesquelles la Commission et le Parlement ont le droit de se prononcer, en vertu du traité de Lisbonne et de la charte des droits fondamentaux de l’Union européenne. Nous pourrons ainsi éviter que le commissaire Barrot ou Leonard Orban déclarent que des questions incontournables comme celle du droit linguistique slovaque ne relèvent pas des attributions communautaires.


Therefore, we certainly have to clarify very precisely, in view of the Treaty of Lisbon and the Charter of Fundamental Rights, precisely those aspects of Community law which the Commission and Parliament are entitled to respond to, because we can then avoid Commissioner Barrot or Leonard Orban saying in the future that important issues such as Slovakia’s language law do ...[+++]

Nous devons donc absolument identifier clairement les facettes du droit communautaire sur lesquelles la Commission et le Parlement ont le droit de se prononcer, en vertu du traité de Lisbonne et de la charte des droits fondamentaux de l’Union européenne. Nous pourrons ainsi éviter que le commissaire Barrot ou Leonard Orban déclarent que des questions incontournables comme celle du droit linguistique slovaque ne relèvent pas des attributions communautaires.


G. whereas progress in the area of freedom of expression is still far from satisfactory, presenting a mixed picture featuring certain positive developments, such as the recent acquittals of Professor Ibrahim Kaboglu and Professor Baskin Oran, prosecuted under Articles 216 and 301 of the Turkish Penal Code, and of the author Orhan Pamuk, while a number of human rights defenders are still being prosecuted and journalists and publishers continue to face tr ...[+++]

G. considérant que les progrès accomplis en matière de liberté d'expression restent loin d'être satisfaisants, avec un tableau mélangé présentant certains développements positifs comme les acquittements récents du professeur Ibrahim Kaboglu et du professeur Baskin Oran, poursuivis en vertu des articles 216 et 301 du Code pénal turc, et de l'auteur Orhan Pamuk, alors qu'un certain nombre de défenseurs des droits de l'homme continuent d'être poursuivis, de même que des journalistes et des éditeurs, par exemple le journaliste Hrant Dink, dont l'affaire, en dépit ...[+++]


All this has happened while we are preparing for Nice with a Charter of Fundamental Rights, the preamble to which affirms that the European Union is founded on the indivisible, universal principle of human dignity. The incident also coincides with a Community action programme on the prevention of drug addiction which, precisely because it is a preventive action, identifies the drug as a phenomenon which should certainly be avoide ...[+++]

Tout cela alors que l'on se prépare au rendez-vous de Nice et à la proclamation d'une Charte des droits qui, dans son préambule, stipule que l'Union européenne se fonde sur des valeurs indivisibles et universelles de dignité humaine, alors qu'un programme communautaire de prévention de la toxicomanie cite, justement pour assurer son action de prévention, la drogue comme un phénomène à éviter et, selon moi, à ne pas négliger.


We see that, despite all these court decisions, including those of the Supreme Court, and despite the fact that there have been warnings from international bodies such as the UN to the effect that the federal government was not complying with the principles of the Universal Declaration of Human Rights in its relations with the Aboriginal nations, despite the pressures of other countries, such as certain European countries that asked the federal government to comply with its rights and obligations in its dealings with the Aboriginal na ...[+++]

On voit que malgré tous ces arrêts des cours, dont la Cour suprême, malgré le fait aussi qu'il y ait eu des avertissements d'organismes internationaux, comme l'Organisation des Nations Unies, à l'effet que le gouvernement fédéral, dans ses relations avec les nations autochtones, ne respectaient pas les principes de la Déclaration Universelle des Droits de l'Homme, malgré les différentes pressions d'autres pays, comme certains pays d'Eu ...[+++]


The delay in the production of an evaluation report – and I would remind you that, precisely because of the low minimum standards set, Italy was only persuaded to approve the directive on the condition that its implementation would be monitored very soon afterwards – should have led the Commission to put forward a proposal to revise the directive, particularly in relation to certain aspects referred to by the rapporteur: the length of maternity leave, the increase in the duration of maternity ...[+++]

Le retard du dépôt d'un rapport d'évaluation - je rappellerai qu'en raison du faible niveau des normes minimales prévues, on n'a obtenu l'assentiment de l'Italie qu'en échange d'un engagement d'une révision rapide - aurait dû déboucher sur une proposition de la Commission dans le sens d'une révision de la directive, en particulier sur certains aspects que le rapporteur a rappelés : la durée du congé de maternité, la prolongation du congé de maternité dans les situations à risques, une définition plus précise du concept d'indemnité adé ...[+++]


These proposals, which will have to take account of the need to modernize the existing provisions, will relate to: . determination of the physical scope of the tax, including the precise definition of taxable transactions (uniform definition of the supply of goods, the concept of the supply of services, the fact that the supplies are made for consideration, etc.); the precise determination of the territorial scope of the tax will be looked into in phase three; . definition of the concept of the taxable person for VAT purposes (which ...[+++]

Ces propositions, qui devront tenir compte de l'indispensable modernisation des dispositions actuelles, porteront sur: la détermination du champ d'application matériel de la taxe, en ce compris la définition précise des opérations imposables (définition uniforme de la livraison de biens, du concept de prestation de services, du caractère à titre onéreux de ces opérations...); la détermination précise du champ d'application territorial de la taxe sera approfondie dans la 3ème étape; la définition de la notion d'assujetti à la TVA (ce ...[+++]


w