Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attack on human rights
Bill of human rights
Charter on human rights
Child maintenance right
Child support right
Citizen rights
Citizens' rights
Convention on human rights
Declaration of human rights
Enjoyment of political rights
Fundamental freedom
Fundamental right
Fundamental rights
Hard work never hurt anybody
Hard work never hurt anyone
Hard work never killed anybody
Hard work never killed anyone
Human rights
Human rights violation
International charter on human rights
Is anybody listening
Neighboring right
Neighboring rights
Neighbouring right
Neighbouring rights
Personal freedom
Protection of human rights
Right half
Right half-back
Right midfield player
Right of access
Right of child maintenance
Right of child support
Right to access
Right to aid in distress
Right to be helped in distress
Right to be informed
Right to child maintenance
Right to child support
Right to emergency aid
Right to information
Right to know
Right to relief aid
Right-half
Rights neighbouring to copyright
Rights of the individual

Traduction de «right anybody » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Is anybody listening? how and why U.S. business fumbles when it talks with human beings [ Is anybody listening ]

Is anybody listening? how and why U.S. business fumbles when it talks with human beings [ Is anybody listening ]


hard work never killed anybody [ hard work never killed anyone | hard work never hurt anyone | hard work never hurt anybody ]

le travail n'a jamais tué personne


child maintenance right [ child support right | right of child maintenance | right of child support | right to child maintenance | right to child support ]

droit aux aliments pour enfant


right of access | right to be informed | right to know | right to access | right to information

droit à l'information | droit d'accès


charter on human rights [ bill of human rights | convention on human rights | declaration of human rights | international charter on human rights ]

charte des droits de l'homme [ charte internationale des droits de l'homme | convention des droits de l'homme | déclaration des droits de l'homme ]


neighbouring right | neighboring right | rights neighbouring to copyright | neighbouring rights | neighboring rights

droits voisins | droits connexes | droits à rémunération | droits voisins du droit d'auteur | droits voisins au droit d'auteur | droit voisin | droit connexe | droit à rémunération


rights of the individual [ citizens' rights | enjoyment of political rights | fundamental freedom | fundamental rights | personal freedom | citizen rights(GEMET) | Fundamental right(STW) ]

droit de l'individu [ droit de la personnalité | droits fondamentaux | liberté fondamentale | liberté individuelle | liberté publique ]


human rights [ attack on human rights | human rights violation | protection of human rights ]

droits de l'homme [ atteinte aux droits de l'homme | protection des droits de l'homme | violation des droits de l'homme ]


right half | right-half | right half-back | right midfield player

demi droit | demie droite


right to aid in distress | right to be helped in distress | right to relief aid | right to emergency aid

droit d'obtenir de l'aide dans des situations de détresse | droit d'être aidé dans une situation de détresse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The minister used perhaps the most baseless attack that has ever been uttered in the House of Commons when he said that anybody who was concerned about privacy rights or the individual rights of citizens in this country or who dared raise a question to him was on the side of child pornographers.

Le ministre a peut-être eu recours à l'attaque la moins fondée qu'on ait jamais entendue à la Chambre quand il a affirmé que ceux qui se préoccupaient du droit à la protection des renseignements personnels et des droits individuels au pays et qui osaient lui poser une question étaient du côté des gens qui se livrent à la pornographie juvénile.


It does not believe in same sex marriage, rights for homosexuals or that anybody who has a right should be able to challenge government.

Il ne croit pas aux mariages entre personnes de même sexe et aux droits des homosexuels. Il ne croit pas non plus que les personnes qui ont des droits devraient pouvoir contester les décisions du gouvernement.


We hear much about how the government is the champion of human rights. This party will not take second place to anybody on human rights.

On nous raconte que le gouvernement est le grand défenseur des droits de la personne, que ce parti ne se laissera pas dépasser par qui que ce soit en matière de droits de la personne.


In other words, when I am doing my job as a member of the Bloc, as a promoter of Quebec's sovereignty, as a champion of Quebeckers' rights, according to our rules, I have the right to attack anybody in the House to promote my project.

En d'autres termes, quand je travaille comme député bloquiste, promoteur de la souveraineté du Québec, défenseur des droits des Québécois, selon nos règles, j'ai le droit d'attaquer quiconque en cette Chambre pour promouvoir mon projet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, in our opinion, it would be a mistake to take the blinkered approach of looking at the issue of the protection of human rights solely in terms of the rights of individuals, seeing them as the one and only matter of any significance to anybody and disregarding the rights of peoples, their traditions and their cultural identities.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, il est selon nous erroné et réducteur d’examiner la question de la protection des droits de l’homme en adoptant le point de vue unique et universel des droits des individus et en négligeant les droits des peuples, avec leurs traditions et leur identité culturelle.


Any member in the House, anybody reading Hansard, anybody watching this debate on television who does not believe that the bill will not open farmers, ranchers and dog owners to the potential of criminal action as a result of the activity of animal rights activists probably does not know what day of the week it is.

Tous les députés, tous ceux qui lisent le hansard, tous ceux qui regardent ce débat à la télévision et qui ne croient pas que le projet de loi pourrait donner lieu à des poursuites criminelles de la part de ces activistes contre les agriculteurs, les éleveurs et les propriétaires de chiens ne savent sans doute pas quelle heure il est ou quel jour nous sommes.


This fundamental duty, which applies, mutatis mutandis, to all members of the legal profession, is also a fundamental right of anybody in need of advice, i.e. potentially every single one of us.

Ce devoir fondamental qui doit s'appliquer à tous les membres de la profession juridique est parallèlement un droit fondamental pour toute personne ayant besoin d'un conseil, c'est-à-dire, potentiellement, chaque individu.


They can say that to anybody who applies in the future, but they cannot in respect of the past change the rights of people whose rights have upheld by the Court.

Elle peut faire connaître cette volonté à tous les futurs candidats mais elle ne peut pas, en ce qui concerne le passé, modifier des droits qui ont été confirmés par la Cour.


They can say that to anybody who applies in the future, but they cannot in respect of the past change the rights of people whose rights have upheld by the Court.

Elle peut faire connaître cette volonté à tous les futurs candidats mais elle ne peut pas, en ce qui concerne le passé, modifier des droits qui ont été confirmés par la Cour.


For example, runway 25 of Fiumicino airport is next to the sea and hardly disturbs anybody at all, whereas if an aircraft were to take off from the right-hand section of runway 16 it would disturb half a million people or so from the Ostia and Fiumicino communities.

Prenons la piste 25 de l’aéroport de Rome-Fiumicino, qui fait face à la mer et ne dérange pratiquement personne. Si l’avion partait de la piste 16 droite du même aéroport, il troublerait environ un demi-million de personnes habitant dans la conurbation d’Ostie et de Fiumicino.


w