Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "retaining the need to strengthen inter-institutional dialogue " (Engels → Frans) :

Because of the reasons set out and because I believe that the European Union is going through a period that requires more effort in terms of making Europe stronger and more competitive, while retaining the need to strengthen inter-institutional dialogue, I am voting in favour of this draft presented by Parliament.

Pour ces raisons et parce que je constate que l’Union européenne traverse une période qui nécessite davantage d’efforts pour rendre l’Europe plus forte et plus compétitive, tout en défendant la nécessité de renforcer le dialogue interinstitutionnel, je vote en faveur de ce projet présenté par le Parlement.


Emphasises the need to strengthen the political dialogue, particularly among the three EU institutions, in order to reinforce the existing levels of consensus and involvement regarding the adoption of the ‘European Consensus on Development’ in 2005, which should remain the doctrinal framework for Policy Coherence for development (PCD); believes, th ...[+++]

souligne la nécessité de renforcer le dialogue politique, en particulier entre les trois institutions de l’UE, pour renforcer le degré de consensus et d’engagement existant lors de l’adoption du «Consensus européen pour le développement» en 2005, qui devrait demeurer le cadre théorique de la cohérence des politiques pour le développement; estime dès lors que le nouveau programme ne peut qu’être un instrument compatible avec le «Consensus», menant à une politique de développement plus efficace au service de l’objectif primordial de la ...[+++]


35. Emphasises the need to strengthen the political dialogue, particularly among the three EU institutions, in order to reinforce the existing levels of consensus and involvement regarding the adoption of the ‘European Consensus on Development’ in 2005, which should remain the doctrinal framework for Policy Coherence for development (PCD); believes ...[+++]

35. souligne la nécessité de renforcer le dialogue politique, en particulier entre les trois institutions de l’UE, pour renforcer le degré de consensus et d’engagement existant lors de l’adoption du «Consensus européen pour le développement» en 2005, qui devrait demeurer le cadre théorique de la cohérence des politiques pour le développement; estime dès lors que le nouveau programme ne peut qu’être un instrument compatible avec le «Consensus», menant à une politique de développement plus efficace au service de l’objectif primordial d ...[+++]


35. Emphasises the need to strengthen the political dialogue, particularly among the three EU institutions, in order to reinforce the existing levels of consensus and involvement regarding the adoption of the ‘European Consensus on Development’ in 2005, which should remain the doctrinal framework for Policy Coherence for development (PCD); believes ...[+++]

35. souligne la nécessité de renforcer le dialogue politique, en particulier entre les trois institutions de l’UE, pour renforcer le degré de consensus et d’engagement existant lors de l’adoption du «Consensus européen pour le développement» en 2005, qui devrait demeurer le cadre théorique de la cohérence des politiques pour le développement; estime dès lors que le nouveau programme ne peut qu’être un instrument compatible avec le «Consensus», menant à une politique de développement plus efficace au service de l’objectif primordial d ...[+++]


Improved working methods of anti-corruption bodies, an increase in convictions and better inter-institutional cooperation resulted in some progress in the fight against corruption, providing an initial track record of results, which needs to be strengthened.

L’amélioration des méthodes de travail des organismes chargés de la lutte contre la corruption, la hausse du nombre de condamnations et l’amélioration de la coopération interinstitutionnelle ont permis de réaliser des avancées dans la lutte contre la corruption et d'obtenir des premiers résultats concrets, bilan qu'il conviendra d’étoffer.


However, the current circumstances represent a useful training exercise, which highlight the need for a timely start of the inter-institutional dialogue on the occasion of the negotiations on the new legislative package of the Structural Funds after 2013.

Or, les circonstances actuelles représentent un exercice utile, qui souligne la nécessité d'engager en temps opportun le dialogue interinstitutionnel à l'occasion des négociations sur le nouveau paquet législatif des Fonds structurels après 2013.


The Commission stresses the need to strengthen the dialogue between all EU and AU institutions, in particular between the European Parliament and the Pan-African Parliament, and also between the European Commission and the AU Commission.

La Commission souligne la nécessité de renforcer le dialogue entre toutes les institutions de l'UE et de l'UA, notamment entre le Parlement européen et le Parlement panafricain, ainsi qu'entre la Commission de l'UE et la Commission de l'UA.


2. Considers, nevertheless, that the Communication does not adequately address the rigidities of the current pillar system for conflict prevention, the need for strengthened inter-institutional co-operation and to overcome fragmented pillar policies, the difficulties of securing the co-operation of Member States, the difference in timing of civilian an military programmes, the need for significant internal capacity-building, and the lack of real strategic and operational co-ordination with NGOs and other actors in civil society, to na ...[+++]

2. estime néanmoins que la communication n'aborde pas comme elle le devrait la rigidité du système de pilier actuel concernant la prévention des conflits, la nécessité de renforcer la coopération interinstitutionnelle et de surmonter la fragmentation des politiques en "piliers", les difficultés rencontrées dans l'instauration d'une coopération entre les États membres, le décalage dans le temps au niveau de la mise en œuvre des programmes civils et militaires, la nécessité d'un développement important des capacités internes ainsi que l'absence de coordination stratégique et opérationnelle réelle avec les ONG et d'autres acteurs de la soci ...[+++]


Nonetheless, experience confirms that the present inter-institutional collaborative arrangements need to be strengthened, in particular in two areas.

Néanmoins, l'expérience prouve que les dispositions actuelles en matière de collaboration interinstitutionnelle doivent être renforcées, notamment dans deux domaines.


The Commission stresses the need to strengthen the dialogue between all EU and AU institutions, in particular between the European Parliament and the Pan-African Parliament, and also between the European Commission and the AU Commission.

La Commission souligne la nécessité de renforcer le dialogue entre toutes les institutions de l'UE et de l'UA, notamment entre le Parlement européen et le Parlement panafricain, ainsi qu'entre la Commission de l'UE et la Commission de l'UA.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'retaining the need to strengthen inter-institutional dialogue' ->

Date index: 2021-07-19
w