Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "restructuring alitalia amounting to itl 2750 billion " (Engels → Frans) :

With two decisions in 1997 and 2001 , the Commission approved State aid for the restructuring of Alitalia amounting to ITL 2750 billion (€1419 million) and the payment of the first two instalments, of ITL 2000 billion (€1032 million) and ITL 500 billion (€258 million) respectively.

Pour mémoire, la Commission avait approuvé par deux décisions en 1997 et en 2001 , une aide d'Etat à la restructuration de la compagnie aérienne Alitalia, d'un montant de 2750 milliards ITL (€ 1419 millions) ainsi que le versement de ses deux premières tranches, respectivement de 2000 (€ 1032 millions) et de 500 milliards ITL (€ 258 millions).


The capital injections, which were part of a restructuring plan, amounted to ITL 1 819 billion.

Ces apports de capital réalisés dans le cadre d'un plan de restructuration se chiffraient à 1.819 milliards de ITL.


Following discussions between the Commission and the Italian authorities, the restructuring plan was amended and the amount of capital reduced to ITL 2 750 billion.

A la suite d'échanges entre la Commission et les autorités italiennes, le plan de restructuration a été modifié et le montant de la dotation en capital avait été réduit à 2750 milliards de lires.




Anderen hebben gezocht naar : for the restructuring     restructuring of alitalia     alitalia amounting     with     itl     itl 2750 billion     restructuring     capital     restructuring plan amounted     billion     the italian     the amount     restructuring alitalia amounting to itl 2750 billion     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'restructuring alitalia amounting to itl 2750 billion' ->

Date index: 2023-10-29
w