Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "respondents would favour " (Engels → Frans) :

Frankly, Winnipeg did not respond as favourably to us as we would have liked.

Franchement, Winnipeg n'a pas réagi aussi favorablement que nous l'espérions.


Having spoken to him about his last comments on the environment and his concerns, as well, and his expertise in aquaculture, I would definitely respond in favour of his appointment to aquaculture, but on the premise that he is willing to work with all political parties and all people in the industry on both sides—the commercial fishermen and the aquaculture industry—in order to ascertain long-term solutions that are beneficial to all Canadians.

Après avoir parlé à M. Bastien à la suite de ses dernières remarques sur l'environnement et sur ses inquiétudes aussi, et étant donné ses connaissances en aquaculture, je serais certainement favorable à sa nomination au poste de commissaire à l'aquaculture, mais dans la mesure où il est prêt à travailler avec tous les partis politiques et avec toutes les personnes des deux secteurs de l'industrie—les pêcheurs commerciaux et l'industrie de l'aquaculture—pour que l'on trouve des solutions à long terme qui soient profitables à tous les Canadiens.


According to a Léger Marketing poll conducted in March 2010, only 8% of Quebeckers believe that the Senate plays an important role and that the current appointment system works well; 22% of Quebeckers would like senators to be elected rather than appointed; and 43%, the largest group of respondents, would even be in favour of abolishing the Senate.

Selon un sondage Léger Marketing de mars 2010, seuls 8 p. 100 des Québécois croient que la Chambre rouge joue un rôle important et que le système de nomination actuel fonctionne bien; 22 p. 100 des Québécois souhaiteraient que les sénateurs soient élus plutôt que nommés, et 43 p. 100, c'est-à-dire la plus grande proportion, seraient même en faveur de l'abolition complète du Sénat.


24. Is convinced that the industry would respond more favourably and with greater effect to a combination of positive and negative incentives, which should be given an opportunity to produce results; considers, further, that a discard ban should be implemented after other types of negative incentives have been tried, including timed series of increases in mesh sizes, closed areas and others;

24. est convaincu que le secteur réagirait plus favorablement et plus efficacement à une combinaison de mesures incitatives positives et négatives, auxquelles il conviendrait de donner leurs chances; considère, de plus, qu'il ne faudrait appliquer une interdiction des rejets qu'après avoir essayé d'autres types de mesures incitatives négatives, telles que l'augmentation progressive des maillages, la fermeture de zones, etc.;


24. Is convinced that the industry would respond more favourably and with greater effect to a combination of positive and negative incentives, which should be given an opportunity to produce results; considers, further, that a discard ban should be implemented after other types of negative incentives have been tried, including timed series of increases in mesh sizes, closed areas and others;

24. est convaincu que le secteur réagirait plus favorablement et plus efficacement à une combinaison de mesures incitatives positives et négatives, auxquelles il conviendrait de donner leurs chances; considère, de plus, qu'il ne faudrait appliquer une interdiction des rejets qu'après avoir essayé d'autres types de mesures incitatives négatives, telles que l'augmentation progressive des maillages, la fermeture de zones, etc.;


22. Is convinced that the industry would respond more favourably and with greater effect to a combination of positive and negative incentives, which should be given an opportunity to produce results; considers, further, that a discard ban should be adopted only after other types of negative incentives have been tried, including timed series of increases in mesh sizes, closed areas and others;

22. est convaincu que le secteur réagirait plus favorablement et plus efficacement à une combinaison de mesures incitatives positives et négatives, auxquelles il conviendrait de donner leurs chances; considère, de plus, qu'il ne faudrait adopter une interdiction des rejets qu'après avoir essayé d'autres types de mesures incitatives négatives, telles que l'augmentation progressive des maillages, la fermeture de zones, etc.;


The hotel association, for instance, has responded quite favourably to the introduction of the new incentive program and the extent to which it deals with the precise issue of the elimination of the exemption, so there has been some positive feedback with respect to that That is to some of the ameliorative steps, but the hotel association would still prefer the original visitor rebate program.

Par exemple, l'association des hôtels a assez bien réagi à l'introduction du nouveau programme d'incitatif et à la façon dont il règle le problème précis de l'élimination de l'exemption; donc, on peut dire qu'il y a tout de même eu des échos positifs à ce sujet-là. Là vous parlez de la réaction aux améliorations qui ont été proposées, mais le fait est que l'association des hôtels préférerait toujours qu'on rétablisse le programme original de remboursement de la TPS aux visiteurs.


35. Urges the Member States to facilitate an increase in grid capacity in order to allow the incorporation of new massive onshore and offshore renewable energy generation; calls on the Commission to assess the feasibility of creating an EU smart-grid taking full advantage of the latest information and communication technologies available, one which would accommodate a wide variety of generation options, empower the consumer and be able to rapidly detect and analyze disturbances and respond to and remedy their effects; urges the Member ...[+++]

35. invite instamment les États membres à faciliter une augmentation de la capacité du réseau, afin de permettre l'intégration d'une production nouvelle et massive d'énergie renouvelable sur terre et en mer; invite la Commission à évaluer la possibilité de créer un réseau communautaire intelligent, qui tire pleinement parti des dernières technologies de l'information et de la communication; ce réseau serait adapté à de nombreux modes de production, renforcerait la position du consommateur et devrait être en mesure de détecter et d'analyser rapidement les dysfonctionnements, d'y réagir et de remédier à leurs effets; invite instamment les États membres à favoriser les inves ...[+++]


34. Urges Member States to facilitate an increase in grid capacity in order to allow the incorporation of new massive onshore and offshore renewable energy generation; calls on the Commission to assess the feasibility of creating a EU smart-grid taking full advantage of the latest information and communication technologies available; such a grid would accommodate a wide variety of generation options, empower the consumer and should be able to rapidly detect and analyze perturbations and to respond to and remedy their effects; urges Member ...[+++]

34. engage instamment les États membres à faciliter une augmentation de la capacité du réseau, afin de permettre l'intégration d'une production nouvelle et massive d'énergie renouvelable sur terre et en mer; invite la Commission à évaluer la possibilité de créer un réseau communautaire intelligent, qui tire pleinement parti des dernières technologies de l'information et de la communication; ce réseau serait adapté à de nombreux modes de production, renforcerait la position du consommateur et devrait être en mesure de détecter et d'analyser rapidement les dysfonctionnements, d'y réagir et de remédier à leurs effets; engage instamment les États membres à favoriser les inves ...[+++]


At the time of the survey, the majority of eligible respondents in all 13 countries would have voted in favour of joining the EU (79%). The only country without a large majority in favour of accession is Malta, where 53 percent of eligible respondents indicate that they would have voted in favour.

La proportion passe à 79 % parmi les personnes ayant l'intention de voter et exprimant une opinion. Le seul pays sans nette majorité en faveur de l'adhésion est Malte, où 53 % des électeurs potentiels indiquent qu'ils voteraient « oui ».




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'respondents would favour' ->

Date index: 2022-04-01
w