Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acknowledge cultural differences
Acknowledge cultural preferences and differences
Alcoholic hallucinosis
An Act Respecting the Development of the Fisheries
An Act respecting Industrial Development
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
European Council for priority development
Fisheries Development Act
Jealousy
Paranoia
Preferential urbanisation area
Preferential urbanization area
Priority claimed in respect of the trade mark
Priority development area
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Respect cultural preferences
Respect cultural preferences in product development
The Industrial Development Act

Vertaling van "respective priorities develop " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
European Council for priority development

Conseil européen de développement prioritaire


preferential urbanization area | priority development area

zone à urbaniser par priorité | Z.U.P. [Abbr.]


Regulation respecting the application of section 2 of the Act respecting the development of Québec firms in the book industry

Règlement sur l'application de l'article 2 de la Loi sur le développement des entreprises québécoises dans le domaine du livre


The Industrial Development Act [ An Act respecting Industrial Development ]

The Industrial Development Act [ An Act respecting Industrial Development ]


Fisheries Development Act [ An Act Respecting the Development of the Fisheries ]

Fisheries Development Act [ An Act Respecting the Development of the Fisheries ]


priority development area | preferential urbanisation area

zone à urbaniser par priorité | Z.U.P. | zone d'urbanisation préférentielle


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


acknowledge cultural preferences and differences | respect cultural preferences in product development | acknowledge cultural differences | respect cultural preferences

respecter les préférences culturelles


priority claimed in respect of the trade mark

droit de priorité invoqué à l'appui de la marque
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
14. In respect of developing a pilot Regional Protection Programme with a country or countries in a region of origin, the prospect of taking further action to better protect refugees from the Great Lakes region presents an opportunity that can correspond to the programming of the available financial instruments, the centrality of resettlement as a possible durable solution and the political priorities expressed by Member States.

14. Pour ce qui est de la conception de programmes pilotes de protection régionaux avec un ou plusieurs pays d'une région d'origine, la réalisation d'actions complémentaires en vue de mieux protéger les réfugiés de la région des Grands Lacs constitue une opportunité au regard de la programmation des instruments financiers disponibles, du rôle central de la réinstallation en tant que solution durable envisageable et des priorités politiques exprimées par les États membres.


30. Current Commission priorities with respect to the implementation of the Action Plan are the development of coordination and cooperation mechanisms needed at EU level, promotion of best practices in the identification of and support for victims, networking, involving international and non-governmental organizations, as well as the development of guidelines for data collection.

30. Les priorités actuelles de la Commission en ce qui concerne la mise en œuvre du plan d’action sont l'élaboration des mécanismes de coordination et de coopération dont l'UE a besoin, la promotion des meilleures pratiques dans le domaine de l'identification et de l'accompagnement des victimes, la création de réseaux, la participation d'organisations internationales et non gouvernementales et l’établissement de lignes directrices pour la collecte de données.


3. Regarding the capacity-building and development referred to in Article 22 of this Protocol, the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to this Protocol, in providing guidance with respect to the financial mechanism referred to in paragraph 2 above, for consideration by the Conference of the Parties, shall take into account the need of developing country Parties, in particular the least developed countries and small island developing States among them, and of Parties with economies in transition, for financi ...[+++]

3. En ce qui concerne la création et le renforcement des capacités visés à l'article 22 du présent protocole, la Conférence des parties siégeant en tant que réunion des parties au présent protocole tient compte, lorsqu'elle fournit des orientations concernant le mécanisme de financement visé au paragraphe 2 ci-dessus pour examen par la Conférence des parties, du besoin de ressources financières des pays en développement parties, en particulier des pays les moins avancés et des petits États insulaires en développement parmi eux, et des parties à économie en transition, ainsi que des besoins de capacités et des priorités des communautés aut ...[+++]


90. Calls on the EUSR for the Sahel and the EUSR for Human Rights, respectively, to develop joint actions to secure women’s rights in the region more effectively, by tackling impunity in connection with gender-based violence and all other forms of violence which are an affront to the dignity of women; urges the Commission, the EEAS and partner states to make women’s rights and gender equality a priority for bilateral aid programmes and to provide sustainable and reliable funding for initiatives aimed at empowering women and boosting ...[+++]

90. demande aux RSUE pour le Sahel et pour les droits de l'homme de développer des actions communes pour garantir plus efficacement les droits des femmes dans la région, en luttant notamment contre l'impunité pour les violences fondées sur le genre et toutes les autres formes de violence qui affectent la dignité des femmes; insiste pour que la Commission, le SEAE et les États partenaires fassent des droits de la femme et de l'égalité des genres une priorité dans les programmes d'aide bilatérale, et qu'ils prévoient un financement dur ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. Calls on the Special Representatives of the EU for the Sahel and for human rights, respectively, to develop joint actions to secure women’s rights in the region more effectively, by tackling impunity in connection with gender-based violence and all other forms of violence which are an affront to the dignity of women; urges the Commission, the EEAS and partner states to make women’s rights and gender equality a priority for bilateral aid programmes and to provide sustainable and reliable funding for initiatives aimed at empowering ...[+++]

21. demande aux représentants spéciaux de l'UE pour le Sahel et pour les droits de l'homme de développer des actions communes pour garantir plus efficacement les droits de la femme dans la région, en luttant notamment contre l'impunité pour les violences basées sur le genre et toutes les autres formes de violence qui affectent la dignité des femmes; insiste pour que la Commission, le SEAE et les États partenaires fassent des droits de la femme et de l'égalité des genres une priorité dans les programmes d'aide bilatérale, et qu'ils pr ...[+++]


87. Calls on the EUSR for the Sahel and the EUSR for Human Rights, respectively, to develop joint actions to secure women’s rights in the region more effectively, by tackling impunity in connection with gender-based violence and all other forms of violence which are an affront to the dignity of women; urges the Commission, the EEAS and partner states to make women’s rights and gender equality a priority for bilateral aid programmes and to provide sustainable and reliable funding for initiatives aimed at empowering women and boosting ...[+++]

87. demande aux RSUE pour le Sahel et pour les droits de l'homme de développer des actions communes pour garantir plus efficacement les droits des femmes dans la région, en luttant notamment contre l'impunité pour les violences fondées sur le genre et toutes les autres formes de violence qui affectent la dignité des femmes; insiste pour que la Commission, le SEAE et les États partenaires fassent des droits de la femme et de l'égalité des genres une priorité dans les programmes d'aide bilatérale, et qu'ils prévoient un financement dur ...[+++]


220. Regrets the weaknesses identified in the coordination between donors and within the Commission's services as also elaborated by an evaluation of the Union's cooperation with the Republic of Haiti (2008-2012) , which was issued on behalf of the Commission; calls, in this respect, for a better articulation of the humanitarian aid and development aid with a stronger link between relief, rehabilitation and development by means of a permanent LRRD (linking of relief, rehabilitation and development) framework; considers that integrat ...[+++]

220. déplore les faiblesses détectées dans la coordination entre les donateurs et au sein des services de la Commission, comme le relève également une évaluation de la coopération de l'Union avec la République d'Haïti (2008-2012) , publiée au nom de la Commission et qui appelle de ses vœux, à cet égard, une meilleure articulation de l'aide humanitaire et de l'aide au développement, ainsi que l'établissement d'un lien plus étroit entre aide d'urgence, réhabilitation et développement (LRRD) grâce à une plate-forme interservices consacrée à ces problématiques; estime qu'il convient de mettre en place, partout où cela est possible, des déma ...[+++]


This framework can steer investment towards more complementarity and can influence the respective priorities of each regional development plan for a European macro-region, ensuring an overview and genuine synergies within an integrated approach.

Ce cadre peut orienter les investissements vers davantage de complémentarité et influer sur les priorités respectives de chaque plan régional de développement d'une même macro-région d'Europe, amenant à une vue d'ensemble et à de réelles synergies dans le cadre d'une approche intégrée.


In both of these programmes rural development measures, 50% part-financed by the EAGGF Guidance, are gathered to respective Rural Development Priority.

Dans les deux cas, les mesures relatives au développement rural, cofinancées à hauteur de 50 % par le FEOGA-O, sont regroupées autour de l'axe prioritaire Développement rural.


Priority 2 (equal opportunities for all and social inclusion), 4 (promoting business competitiveness) and Priority 3 (lifelong learning), with respectively 87% and 95% of the indicative allocation at the end of 2002 committed, are performing better than Priority 1 (developing active labour market policies to prevent and combat long-term unemployment) with 73% and Priority 5 (promoting gender equality in the labour market) with 51% of the indicative allocation at the end of ...[+++]

La priorité 2 (égalité des chances pour tous et insertion sociale) et les priorités 4 (promotion de la compétitivité des entreprises) et 3 (apprentissage tout au long de la vie) affichent, avec un taux d'engagement de l'enveloppe indicative se situant, fin 2002, à 87 % pour la première et à 95 % pour les deux autres, de meilleurs résultats que la priorité 1 (développement de politiques actives sur le marché du travail pour prévenir et lutter contre le chômage de longue durée) avec 73 % et la priorité 5 (promotion de l'égalité entre le ...[+++]


w