Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "respect the work she does and her tremendous efforts " (Engels → Frans) :

I respect the work she does and her tremendous efforts in her organization, which provides a lot of really important support and assistance to victims.

Je respecte le travail qu'elle accomplit et les efforts extraordinaires qu'elle fait au sein de son organisme, qui fournit de l'aide vraiment importante aux victimes.


Mr. Speaker, I would like to thank the member for her question and also congratulate her on the work she does in her riding, which is appreciated just as much, if not more, than my own.

Monsieur le Président, je remercie le député de sa question et je le félicite également pour son travail dans son comté, qui est également très apprécié, sinon plus que le mien.


I also thank her for the work she does on her committee.

Je la remercie aussi pour le travail qu'elle fait dans son comité.


Mr. Speaker, I want to thank my colleague for her intervention and the amazing work she does on her file and back in her riding as well.

Monsieur le Président, je remercie ma collègue de son intervention et de son travail remarquable dans le dossier, ainsi que dans sa circonscription.


I would also like to congratulate her for the exemplary work she does in her riding.

Je la félicite aussi du travail exemplaire qu'elle fait dans son comté.


The form is delivered solely in the event when the third-country national proves that he/she respected the condition of the duration of the authorised short stay, although his/her travel document does not bear an entry stamp.

Ce formulaire ne lui est remis que lorsqu’il prouve qu’il a respecté les conditions relatives à la durée du court séjour autorisé, même si son document de voyage n’est pas revêtu d’un cachet d’entrée.


Regrets that the Green Paper does not devote enough attention to gender issues; considers that the present adequacy gaps in pensions between men and women are the result of persistent inequalities in the labour market, such as periods of unemployment, sickness, care duties, the pay gap between men and women, the overrepresentation of women in precarious and part-time jobs and barriers to reconciling work and private life; therefo ...[+++]

regrette que le Livre vert n'accorde aucune attention aux questions de genre; estime que les problèmes actuels de niveaux de pension entre les hommes et les femmes sont le résultat des inégalités qui subsistent sur le marché de l'emploi telles que des périodes de chômage, de maladie, de responsabilité familiale, l'écart de rémunération entre les hommes et les femmes, la surreprésentation des femmes dans les emplois précaires et le ...[+++]


The form is delivered solely in the event when the third-country national proves that he/she respected the condition of the duration of the authorised short stay, although his/her travel document does not bear an entry stamp.

Ce formulaire ne lui est remis que lorsqu’il prouve qu’il a respecté les conditions relatives à la durée du court séjour autorisé, même si son document de voyage n’est pas revêtu d’un cachet d’entrée.


Over the past five years, I have been able, as spokesman of my group, to work closely with her, and I can say that I have the greatest respect for her and for the work she has done, for hers is not an easy portfolio, and she has not always had the steady support of those around her; on the contrary, she has often had to make a v ...[+++]

Au cours des cinq dernières années, en tant que porte-parole de mon groupe, j’ai eu l’honneur de travailler en étroite collaboration avec vous, Madame, et j’ai le plus grand respect pour le travail que vous avez effectué.


– I would like to join my colleagues in thanking Mrs Wallis for her tremendous effort and work on this very difficult brief and I also want to support the call by my colleague, Pat the Cope Gallagher, and my other Irish colleague, Nuala Ahern, with regard to the establishment of a centralised European Union Electronic Database on case-law, put forward by Twinkle Egan, a barrister from Ireland.

- (EN) Je voudrais me joindre à mes collègues pour remercier Mme Wallis des efforts considérables qu'elle a fournis et du travail qu'elle a réalisé sur ce dossier très complexe. De même, je voudrais soutenir l'appel de mon collègue, Pat the Cope Gallagher, et de mon autre collègue irlandaise, Nuala Ahern, concernant l'établissement d'une base de donnée électronique centralisée des cas d'espèce de l'Union européenne, proposée par Twinkle Egan, un juriste irlandais.




Anderen hebben gezocht naar : respect the work she does and her tremendous efforts     work     work she does     for the work     amazing work     want     exemplary work     he she respected     form     event     travel document does     men with respect     reconciling work     green paper does     continue     women in precarious     continue their efforts     greatest respect     she has done     those around     for hers     very great effort     effort and work     also want     my other     for her tremendous     her tremendous effort     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'respect the work she does and her tremendous efforts' ->

Date index: 2025-07-23
w