Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "resources should instead " (Engels → Frans) :

Requiring more ID to vote . will make it more difficult for hundreds of thousands of voters to vote — instead the current ID rules should be kept, with the voter registration card added to the list of valid ID, and Elections Canada should be empowered and given the resources to hire election workers earlier and train them better, and to make the voter registration list even more accurate.

Si on exige plus de pièces d'identité pour voter [.] des centaines de milliers d'électeurs auront plus de difficulté à voter. Il faudrait plutôt maintenir les règles actuelles en matière d'identification, ajouter la carte d'inscription de l'électeur à la liste des pièces d'identité valides, et fournir à Élections Canada les pouvoirs et les ressources nécessaires pour embaucher des fonctionnaires électoraux plus tôt, mieux former le personnel, et rendre la liste électorale encore plus précise.


It is full employment and sustainable economic development that should instead be the strategic goals, and that means allocating additional financial resources to innovation, social needs and education in particular.

Ce sont plutôt le plein emploi et le développement économique durable qui devraient être les objectifs stratégiques, ce qui implique l’affectation de ressources financières supplémentaires à l’innovation, aux besoins sociaux et à l’enseignement en particulier.


26. Proposes that the Member States should concentrate their resources in the area of police cooperation and, instead of taking the technical approach favoured so far, stress the importance of individual and staff cooperation; considers, in this regard, that there should be a greater drive to encourage exchanges between national emergency services and to eliminate obstacles, e.g. as a priority, the removal of linguistic barriers t ...[+++]

26. propose que les États membres concentrent leurs ressources dans le domaine de la coopération policière et, en lieu et place de l'approche technique, favorisée jusqu'à présent, insistent sur l'importance d'une coopération entre les personnes et les personnels; considère, à cet égard, que l'échange de ressources humaines nationales devrait être davantage promu et que l'élimination des obstacles, par exemple de nature linguistique, notamment par des cours de langue, devrait être prioritaire; estime en outre que les mesures de forma ...[+++]


26. Proposes that the Member States should concentrate their resources in the area of police cooperation and, instead of taking the technical approach favoured so far, stress the importance of individual and staff cooperation; considers, in this regard, that there should be a greater drive to encourage exchanges between national emergency services and to eliminate obstacles, e.g. as a priority, the removal of linguistic barriers t ...[+++]

26. propose que les États membres concentrent leurs ressources dans le domaine de la coopération policière et, en lieu et place de l'approche technique, favorisée jusqu'à présent, insistent sur l'importance d'une coopération entre les personnes et les personnels; considère, à cet égard, que l'échange de ressources humaines nationales devrait être davantage promu et que l'élimination des obstacles, par exemple de nature linguistique, notamment par des cours de langue, devrait être prioritaire; estime en outre que les mesures de forma ...[+++]


I think that resources should instead be invested in trying to prevent a split in society, a division of society into two sectors: the new economy and the old.

Je pense qu'il serait plus judicieux d'utiliser des ressources pour tenter d'éviter que notre société ne se scinde en deux : d'un côté la nouvelle économie, et de l'autre l'ancienne.


Instead of having abstract arguments about general principles, we should consider the necessity of individual projects more often in this House and we should also invest more time and resources in legislative quality.

Au lieu de débattre dans le vide sur des principes généraux, notre Assemblée ferait mieux de réfléchir plus souvent, et au cas par cas, sur la nécessité de certains projets et de consacrer plus de temps et de capacité à la qualité législative.


Senator Verner: Since we are talking about resources that are perhaps not as well-organized, that there should be additional training and that everyone is working in good faith on this issue, would you say that with Bill C-314 we are looking at the problem backwards and should instead look at the resources overall that could be improved before getting to that point?

La sénatrice Verner : Comme on parle de ressources qui sont peut-être moins bien organisées, qu'il devrait y avoir de la formation supplémentaire à donner et que tout le monde est de bonne foi concernant cet enjeu, diriez-vous qu'avec le projet de loi C-314 on prend plutôt le problème par la fin au lieu de regarder l'ensemble des ressources qui pourraient être améliorées avant d'en arriver là?


(a) the natural resources of Canada are the property of all Canadians; (b) the needs and interests of Canadians should be considered first and foremost in the exploitation, development and use of Canada's natural resources; (c) the recommended Maritime and Northeast Pipeline proposal overwhelmingly favours American interests over the interests of Canadians by channelling 83% of the natural gas extracted from the Sable Offshore Energy Project to the United States, w ...[+++]

Que le Sénat presse le gouverneur en conseil de ne pas donner l'approbation finale à la proposition soumise par le consortium qui a soumis le projet de Maritime and Northeast Pipeline jusqu'à ce que le gouvernement du Canada ait rempli son obligation de tenir des audiences complètes et équitables sur les propositions soumises par toutes les parties intéressées, notamment celle de TransMaritime Pipeline, attendu : a) que les ressources naturelles du Canada appartiennent à tous les Canadiens; b) qu'il y a lieu de tenir compte avant tout des besoins et des intérêts des Canadiens dans l'exploitation, le développement et l'utilisation des re ...[+++]


That the Senate of Canada urge the Governor in Council not to give final approval to the project submitted by the consortium that proposed the Maritime and Northeast Pipeline Project until the Government of Canada has fulfilled its obligation to hold full and fair hearings on the proposals submitted by all interested parties, including the TransMaritime Pipeline Proposal, considering the following: (a) the natural resources of Canada are the property of all Canadians; (b) the needs and interests of Canadians should be considered first ...[+++]

b) qu'il y a lieu de tenir compte avant tout des besoins et des intérêts des Canadiens dans l'exploitation, le développement et l'utilisation des ressources naturelles qui leur appartiennent; c) que la proposition retenue de Maritime and Northeast Pipeline place les intérêts des Américains loin devant ceux des Canadiens en dirigeant 83 % du gaz naturel tiré du projet Sable Offshore Energy vers les États-Unis, alors que seulement 17 % sera alloué à deux provinces canadiennes seulement, soit la Nouvelle-Écosse et le sud du Nouveau-Brunswick; d) la proposition de TransMaritime donne priorité aux intérêts des Canadiens en distribuant 64 % ...[+++]


In proposing that positive or negative balances be neutralized, the Commission is not proposing that the own resources ceiling should be exceeded: obviously, the neutralization of balances applies only up to the limit of the own resources ceiling (for example, when a budget represents 1.19% of GNP instead of the 1.17% estimated).

Une telle incertitude contrecarre pourtant l'objectif de prévisibilité qui est la raison d'être même de l'encadrement financier à moyen terme (paquet II). En proposant la neutralisation des soldes positifs ou négatifs, la Commission ne propose en aucun cas le dépassement des plafonds de ressources propres : évidemment, la neutralisation des soldes ne s'applique qu'à l'intérieur du plafond des ressources propres (lorsqu'un budget représente par exemple 1,19 % du PNB au lieu des 1,17 % estimés).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'resources should instead' ->

Date index: 2021-08-16
w