Finally, ladies and gentlemen, we would like to make the following recommendations: in the short term, we are recommending that the Canadian government us
e its influence and resources to ensure that the multinational security force can facilitate the distribution of emergency humanitarian aid and guarantee the safety of humanitarian personnel, as stipulated in UN Security Council Resolution 1529; in the longer term, we recommend that the Canadian government reverse its decision
to cut $3.5 million from the Development Assistance budget fo
r Haiti an ...[+++]d that it increase budgets based on the long-term goals to be attained.Finalement, mesdames et messieurs, nos recommandations sont les suivantes: à court terme, que le gouvernement canadien utilise s
on influence et ses ressources pour que la force multinationale de sécurité facilite
la circulation de l'aide humanitaire d'urgence et assure la sécurité du personnel humanitaire, tel que le stipule la résolution 1529 du Conseil de sécurité de l'ONU; à plus long terme, que le gouvernement canadien revienne sur sa décision de retrancher 3,5 millions de dollars de l'aide au développement à Haïti et augmente le
...[+++]s budgets en fonction des objectifs à atteindre à long terme.