Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «resources and fill short-term capability gaps » (Anglais → Français) :

28. Recognises bilateral and regional initiatives such as the 2010 UK-French defence agreements, the Nordic Defence Cooperation and the Baltic Defence Cooperation as important steps for rationalising the use of resources and fill short-term capability gaps; notes the proposals for similar cooperations in other regions, such as among the Visegrád Group countries; takes the view, however, that significant structural gaps remain which need to be addressed in a coordinated fashion at EU level and that, therefore, at a certain point these bilateral or regional arrangements need to be integrated into the wider European perspective, making su ...[+++]

28. reconnaît les initiatives bilatérales et régionales telles que l'accord 2010 de défense franco-britannique, la coopération nordique de défense et la coopération des pays baltes en matière de défense, en tant qu'étapes importants de rationalisation de l'utilisation des ressources et de comblement des déficits de capacités à court terme; note les propositions de coop ...[+++]


28. Recognises bilateral and regional initiatives such as the 2010 UK-French defence agreements, the Nordic Defence Cooperation and the Baltic Defence Cooperation as important steps for rationalising the use of resources and fill short-term capability gaps; notes the proposals for similar cooperations in other regions, such as among the Visegrád Group countries; takes the view, however, that significant structural gaps remain which need to be addressed in a coordinated fashion at EU level and that, therefore, at a certain point these bilateral or regional arrangements need to be integrated into the wider European perspective, making su ...[+++]

28. reconnaît les initiatives bilatérales et régionales telles que l'accord 2010 de défense franco-britannique, la coopération nordique de défense et la coopération des pays baltes en matière de défense, en tant qu'étapes importants de rationalisation de l'utilisation des ressources et de comblement des déficits de capacités à court terme; note les propositions de coop ...[+++]


Given the present economic and labour market situation the Commission believes that it is now time to review longer term needs for the EU as a whole, to estimate how far these can be met from existing resources and to define a medium-term policy for the admission of third country nationals to fill those gaps which are identified in a gradual and controlled way.

Au vu de la conjoncture actuelle et de la situation sur le marché du travail, la Commission considère que le moment est venu d'examiner les besoins à plus long terme de l'Union européenne dans son ensemble, de voir dans quelle mesure ces besoins peuvent être satisfaits grâce aux ressources existantes et de définir une politique à moyen terme d'admission de ressortissants de pays tiers afin de combler d'une manière progressive et maîtrisée les déficits mis en évidence.


So our short-term plan is to fill the gaps as best we can, and long-term it's part of the initiative of the university recruitment.

Donc, à court terme, on prévoit boucher les trous de notre mieux et, à long terme, on prévoit recruter à l'université.


We believe this strategy is part of a longer-term plan to fill this gap in automotive financing in Canada. To fill the gap in the short term, however, we are working with the Department of Finance and the Business Development Bank to find solutions.

Pareille stratégie, à notre avis, est un élément d'une solution à long terme pour remédier à l'insuffisance du financement de véhicules automobiles au Canada.


4. Calls on the Council and Commission to update it on current initiatives (such as those within the European Defence Agency) to address capability gaps in key areas and specifically on helicopters and medical support units, and to put forward joint proposals for short-term and longer-term solutions for guaranteed access to such capabilities for both humanitarian as well as ESDP purposes;

4. demande au Conseil et à la Commission de l'informer des initiatives actuelles (comme celles prises au sein de l'Agence européenne de défense) visant à combler l'insuffisance de capacités dans des domaines-clés, particulièrement en hélicoptères et en unités d'intervention sanitaire, et de présenter des propositions communes de solutions à court et à long terme pour garantir l'accès à des telles capacités tant dans des buts humanitaires que de PESD;


4. Calls on the Council and Commission to update it on current initiatives (such as those within the European Defence Agency) to address capability gaps in key areas and specifically on helicopters and medical support units, and to put forward joint proposals for short-term and longer-term solutions for guaranteed access to such capabilities for both humanitarian as well as ESDP purposes;

4. demande au Conseil et à la Commission de l'informer des initiatives actuelles (comme celles prises au sein de l'Agence européenne de défense) visant à combler l'insuffisance de capacités dans des domaines-clés, particulièrement en hélicoptères et en unités d'intervention sanitaire, et de présenter des propositions communes de solutions à court et à long terme pour garantir l'accès à des telles capacités tant dans des buts humanitaires que de PESD;


5. Calls on the Council and Commission to update Parliament on current initiatives (such as within the European Defence Agency) to address capability gaps in key areas and specifically on helicopters and medical support units, and to put forward joint proposals for short-term and longer-term solutions for guaranteed access to such capabilities for both humanitarian as well as ESDP purposes;

5. demande au Conseil et à la Commission de l'informer d'initiatives actuelles (par exemple, au sein de l'Agence européenne de défense) visant à combler l'insuffisance de capacités dans des domaines-clés, particulièrement en hélicoptères et en unités d'intervention sanitaire, et de présenter des propositions communes de solutions à court et à long terme pour garantir l'accès à des telles capacités tant pour des raisons humanitaires que dans des buts relevant de la PESD;


The identification of capability gaps in terms of human resources, techniques and materials devoted to detect, intervene and neutralise improvised and non-conventional explosive devices within the EU will require serious reflection on a method for bridging them.

Les lacunes identifiées au niveau des capacités en termes de ressources humaines, de techniques et de matériels destinés à détecter, examiner et neutraliser des engins explosifs improvisés et non conventionnels au sein de l'Union européenne devront faire l'objet d'une réflexion sérieuse quant à une méthode permettant de les combler.


7. INVITES in this context the EC and the Member States to provide additional resources through the UNFPA to fill the reproductive health commodities gap, as a short term measure to respond to urgent needs of commodities.

7. INVITE à cet égard la Communauté européenne et les États membres à fournir des ressources supplémentaires par l'intermédiaire du FNUAP afin de remédier au manque de produits de première nécessité en matière de santé génésique, pour répondre à court terme aux besoins urgents en produits de première nécessité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'resources and fill short-term capability gaps' ->

Date index: 2022-11-07
w