Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «resolve the fiscal imbalance problem once » (Anglais → Français) :

In so doing, it is also important to bear in mind that seeking to return to the growth "model" of the previous decade would be both illusory and harmful: fiscal imbalances ; real estate bubbles ; widening social inequalities ; lack of sufficient entrepreneurship and innovation ; dysfunctional financial systems ; growing energy dependency ; multiple pressures on the use of resources and the environment; sharp increase in unemployment; weaknesses in education and training systems; underperforming public administrations – these were issues that could be observed but that were not resolved ...[+++]

Ce faisant, il importe aussi d'avoir à l'esprit qu'il serait à la fois illusoire et néfaste de chercher à revenir au «modèle» de croissance de la décennie passée: déséquilibres budgétaires; bulles immobilières; accroissement des inégalités sociales; manque d'esprit d'entreprise et d'innovation; dysfonctionnement des systèmes financiers; augmentation de la dépendance énergétique; multiplication des pressions exercées sur les ressources et sur l'environnement; forte montée du chômage; déficiences dans les systèmes d'enseignement et de formation; sous-performance des administrations publiques, autant de ...[+++]


Therefore, by reducing operating expenditures and using the flexibility the surplus gives us, there is plenty of room to resolve the fiscal imbalance problem once and for all.

Donc, en abaissant les dépenses de fonctionnement, en utilisant la marge de manoeuvre qui existe présentement en termes de surplus, il y a amplement l'espace pour régler de façon définitive le problème du déséquilibre fiscal.


In so doing, it is also important to bear in mind that seeking to return to the growth "model" of the previous decade would be both illusory and harmful: fiscal imbalances ; real estate bubbles ; widening social inequalities ; lack of sufficient entrepreneurship and innovation ; dysfunctional financial systems ; growing energy dependency ; multiple pressures on the use of resources and the environment; sharp increase in unemployment; weaknesses in education and training systems; underperforming public administrations – these were issues that could be observed but that were not resolved ...[+++]

Ce faisant, il importe aussi d'avoir à l'esprit qu'il serait à la fois illusoire et néfaste de chercher à revenir au «modèle» de croissance de la décennie passée: déséquilibres budgétaires; bulles immobilières; accroissement des inégalités sociales; manque d'esprit d'entreprise et d'innovation; dysfonctionnement des systèmes financiers; augmentation de la dépendance énergétique; multiplication des pressions exercées sur les ressources et sur l'environnement; forte montée du chômage; déficiences dans les systèmes d'enseignement et de formation; sous-performance des administrations publiques, autant de ...[+++]


Cutting a cheque will not resolve the fiscal imbalance. That is not how the fiscal imbalance will be resolved with the provinces.

Le déséquilibre fiscal ne se règle pas en envoyant un chèque, ce n'est pas ainsi qu'on parviendra à régler le déséquilibre fiscal avec les provinces.


Once the problem on SIS II would have been resolved that same Member State would then have switched-over again to SIS II.

Une fois que le problème du SIS II aurait été résolu, ce même État membre aurait rebasculé vers le SIS II.


Once the problem on SIS II would have been resolved that same Member State would then have switched-over again to SIS II.

Une fois que le problème du SIS II aurait été résolu, ce même État membre aurait rebasculé vers le SIS II.


Will the government admit that, by using the $13 billion surplus and by implementing the plan to cut operating expenses by $16 billion over three years as proposed by the Bloc Québécois, it has all the latitude it needs to fulfill the promise made to the people of Quebec that it would resolve the fiscal imbalance once and for all?

Avec des surplus de 13 milliards de dollars et en mettant en oeuvre le plan de réduction des dépenses de fonctionnement de 16 milliards de dollars sur trois ans, tel que proposé par le Bloc québécois, le gouvernement admettra-t-il qu'il a amplement la marge de manoeuvre nécessaire pour remplir la promesse faite aux Québécois et aux Québécoises de régler une fois pour toutes le déséquilibre fiscal?


A major issue is the capacity of IPSAS to resolve the problem of consolidating accounts on the basis of the definition used for general government, which is now a core concept of fiscal monitoring in the EU.

Une question majeure est la capacité des IPSAS à résoudre le problème de la consolidation des comptes selon la définition des administrations publiques, qui constituent à présent un concept central du contrôle budgétaire dans l’UE.


In the middle of the sponsorship scandal, in which tainted funds were used to subvert democracy, how can the Prime Minister justify once again his negotiating a single agreement, with Ontario, which looks much more like an attempt to buy votes than a way to resolve the fiscal imbalance once and for all?

En plein scandale de commandites où de l'argent sale a été utilisé pour fausser la démocratie, comment le premier ministre peut-il justifier qu'une fois de plus, il ait négocié une entente à la pièce avec l'Ontario, une entente qui ressemble beaucoup plus à une tentative d'acheter des votes qu'à un règlement permanent du déséquilibre fiscal?


Does the Prime Minister realize that the only way to resolve the problem once and for all is to resolve the fiscal imbalance?

Le premier ministre comprendra-t-il que la seule façon de régler durablement le problème est de régler le déséquilibre fiscal, rien de moins?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'resolve the fiscal imbalance problem once' ->

Date index: 2022-06-21
w