Taking into account the resettlement needs to be set out in the Commission decision establishing the common Union annual priorities for resettlement in accordance with this Decision , it is also necessary to provide additional financial support for the resettlement of persons with respect to ▐ geographic regions and nationalities and to the specific categories of refugees to be resettled, where resettlement is determined to be the most appropriate response to their particular needs.
Compte tenu des besoins de réinstallation à définir dans la décision de la Co
mmission fixant les priorités annuelles communes de l'Union en matière de réinstallation conformément à la présent
e décision , il y a également lieu d'accorder un concours financier supplémentaire aux mesures de réinstallation ciblant des régions géographiques et nationalités ainsi que des catégories spécifiques de réfugiés à réinstaller, lorsque la réinstallation est considérée comme la meilleure réponse possible à leurs besoins particul
...[+++]iers.