Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «researcher had left » (Anglais → Français) :

It's a simple approach, and I know we discussed this at a previous session, but we did a study in 1997 to determine the reason why so many of our university teachers and researchers—they have a dual role—had left the country to go and work primarily in the south, in the US.

C'est simple comme approche, et je sais qu'on en a discuté à la séance précédente, mais nous avons fait une étude en 1997 pour déterminer la raison pour laquelle tellement de nos professeurs d'université et de chercheurs—ils ont un double rôle—avaient quitté le pays pour aller étudier essentiellement au sud, aux États-Unis.


The research I conducted in 1993 and 1994 placed a particular focus on the experiences of women from across various military occupations and environments, who had left the Canadian Forces after serving more than 10 but less than 20 years.

Les recherches que j'ai menées en 1993 et 1994 portaient sur l'expérience des femmes occupant divers postes dans divers milieux militaires, qui avaient quitté les Forces canadiennes après plus de 10 ans, mais moins de 20 ans de service.


Recent research out of the U.K. reported that the risk of suicide among male soldiers who had left the service and were less than 24 years of age was two or three times higher than among the general population and those who are currently serving.

D'après une recherche récente effectuée au Royaume-Uni, le risque de suicide chez les soldats masculins qui avaient quitté le service et qui avaient moins de 24 ans était de deux à trois fois plus élevé que dans la population générale et que chez ceux qui sont en service actif.


Literally hundreds of top Canadian researchers who had left Canada to pursue their research returned home under this program.

Des centaines de brillants chercheurs canadiens qui avaient quitté le pays pour faire des recherches à l'étranger sont rentrés pour travailler dans le cadre de ce programme.


Left over from a Europe still disoriented by the failure to ratify the Constitutional Treaty, the multiannual budget agreement reflects the difficulties of an uninspiring economic cycle, and it has therefore not allowed us to double our financial commitment for the immediate future of European research, as we had hoped, pace the Lisbon agenda.

Concédé par une Europe encore désorientée par l’échec de la ratification du traité constitutionnel, l’accord sur le budget pluriannuel traduit les difficultés d’un cycle économique peu exaltant et ne nous a donc pas permis de doubler notre engagement financier de sorte que l’avenir immédiat de la recherche européenne puisse, comme nous l’avions espéré, rythmer l’agenda de Lisbonne.


Left over from a Europe still disoriented by the failure to ratify the Constitutional Treaty, the multiannual budget agreement reflects the difficulties of an uninspiring economic cycle, and it has therefore not allowed us to double our financial commitment for the immediate future of European research, as we had hoped, pace the Lisbon agenda.

Concédé par une Europe encore désorientée par l’échec de la ratification du traité constitutionnel, l’accord sur le budget pluriannuel traduit les difficultés d’un cycle économique peu exaltant et ne nous a donc pas permis de doubler notre engagement financier de sorte que l’avenir immédiat de la recherche européenne puisse, comme nous l’avions espéré, rythmer l’agenda de Lisbonne.


Environmental researchers maintain that the disaster could have been avoided, if not completely then in part – with far fewer casualties and material damage – if the coral reefs and mangrove forests had been left in place.

Les chercheurs qui travaillent dans le domaine de l’environnement soutiennent que ce désastre aurait pu être évité, du moins en partie, dans la mesure où il aurait fait nettement moins de victimes et de dommages matériels si on n’avait pas touché aux barrières de corail et à la mangrove.


Roundly beaten in the Committee on Industry, External Trade, Research and Energy, he left his name on a report that he wished to see rejected and that had been adopted against his advice.

Battu largement en commission de l’industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l’énergie, il a laissé son nom sur un rapport qu’il voulait voir rejeter et qui a été voté contre son avis.


Roundly beaten in the Committee on Industry, External Trade, Research and Energy, he left his name on a report that he wished to see rejected and that had been adopted against his advice.

Battu largement en commission de l’industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l’énergie, il a laissé son nom sur un rapport qu’il voulait voir rejeter et qui a été voté contre son avis.


Today, we were told that an eminent researcher had left a Canadian university for one in the United States because the ventilation in his work area was inadequate.

Aujourd'hui, on apprend qu'un éminent chercheur a quitté une université canadienne pour se joindre à une autre aux États-Unis, parce qu'il ne trouvait pas convenables les conditions d'aération du local où il travaillait.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'researcher had left' ->

Date index: 2022-06-27
w