Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "researcher could really " (Engels → Frans) :

I researched the file to verify that this could really happen and learned that there is no legal prohibition that prevents people who have been convicted of spousal homicide from collecting either the death benefit or the survivor pension.

J'ai fait des recherches afin de vérifier si une telle chose pouvait vraiment se produire, et j'ai constaté que rien, dans la loi, n'empêchait les personnes reconnues coupables d'homicide conjugal de réclament une prestation de décès ou des prestations de survivant au nom de leur ex-conjoint.


We want to be able to adjust the standards over time to reflect those innovations, those findings from our research, for example, that could really give us a competitive edge.

Au fil du temps, nous voulons être en mesure d'ajuster les normes en fonction des innovations et des découvertes qui découlent de la recherche, par exemple, et qui pourraient vraiment nous donner un avantage concurrentiel.


It could be carried out by the Joint Research Centre, and I would ask the Commissioner whether this is really being considered.

Elle pourrait être effectuée par le Centre commun de recherche, et j’aimerais demander à Madame la Commissaire si cette possibilité a réellement été envisagée.


The Sierra Club of Canada has spearheaded a public campaign questioning why the Pest Management Regulatory Agency claimed that 2,4-D could be used safely but its questions are not being answered (1230) If we are dismantling or, in any way, altering or affecting the regulatory process now, which would rely on outside expertise and authorities other than our own researchers with Health Canada, et cetera, then we are really concerned and criti ...[+++]

Le Sierra Club du Canada mène actuellement une campagne publique afin de découvrir pourquoi l'Agence de réglementation de la lutte antiparasitaire à décrété que le 2,4-D pouvait être utilisé sans danger. Mais cette question demeure sans réponse (1230) Si nous démantelons ou, du moins, modifions le processus réglementaire maintenant pour pouvoir notamment faire appel à des experts de l'extérieur plutôt qu'aux chercheurs de Santé Canada, c'est que nous sommes réellement inquiets et insatisfaits du travail du ministère.


The committee then came back with an almost unanimous report that indicated that there should be some kind of moratorium on embryonic stem cell research at this point so that we could really see the good results of the adult stem cell research.

Dans un rapport quasiment unanime, le comité recommande d'imposer immédiatement une forme de moratoire sur la recherche sur les cellules souches embryonnaires, pour mieux mettre en évidence les résultats intéressants de la recherche sur les cellules souches adultes.


Europe could really become the most dynamic research area in the world.

En fait, l'Europe pourrait devenir l'espace de recherche le plus dynamique du monde.


Then Europe could really become the most dynamic research area in the world.

En fait, l'Europe pourrait devenir l'espace de recherche le plus dynamique du monde.


This trend could be exacerbated if we do not prepare for the introduction of Basel II in good time. I myself am an economist, but I believe that the sixth framework programme really does need a Basle II-related research priority – creditworthiness for small and medium-sized enterprises.

Cette tendance pourrait encore s'amplifier si nous ne nous préparons pas à temps à l'introduction de Bâle II. Je suis moi-même économiste, mais je crois que nous avons vraiment besoin dans le sixième programme cadre d'une priorité de recherche Bâle II - la solvabilité des petites et moyennes entreprises.


The Court of Auditors also doubts whether the awarding of the contract to ARTM by private treaty was really justified, since no evidence could be found to show that the management department carried out any research into the market before coming to the conclusion that there was no other organization with the requisite qualifications.

De plus, selon la Cour des comptes, on peut douter que l'attribution, de gré à gré, de la mission à l'ARTM fût réellement justifiée, d'autant plus que l'on n'a trouvé aucune trace permettant d'affirmer que le service gestionnaire des crédits avait procédé à une recherche quelconque sur le marché avant d'arriver à la conclusion qu'il n'y avait pas d'autre organisation possédant les qualifications requises.


Mr. Roy Cullen: Madam Chair, it's all a matter of history now, and we want to look forward, but it might be useful if a researcher could really track that, because we get blamed for just about everything, and it would be interesting to know what actually happened.I mean, provinces set certain priorities.

M. Roy Cullen: Madame la présidente, tout cela est du domaine du passé et nous voulons nous tourner vers l'avenir, mais ce serait peut-être utile qu'un attaché de recherche vérifie ce qu'il en est, car on essaie de nous tenir responsables d'à peu près tous les maux de ce monde et il serait intéressant de savoir ce qui s'est vraiment passé.Je veux dire que les provinces fixent certaines priorités.




Anderen hebben gezocht naar : researched     this could     could really     from our research     could     joint research     really     our own researchers     stem cell research     we could     most dynamic research     europe could     europe could really     then europe could     basle ii-related research     trend could     framework programme really     out any research     evidence could     treaty was really     researcher could really     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'researcher could really' ->

Date index: 2024-03-06
w