Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "represent $41 million worth " (Engels → Frans) :

That value represents $75 million worth of transaction value that would have been transacted almost certainly by coins in the past.

Ce montant représente des transactions d'une valeur de 75 millions de dollars qui, par le passé, auraient été effectuées principalement au moyen de pièces de monnaie.


Mrs. Jane Stewart: From the samples, as we identified in the report, the 459 projects represented $235 million worth of contracts with educational institutions, with small businesses, individuals, those who receive grants and contributions.

Mme Jane Stewart: Comme nous l'avons indiqué dans notre rapport, les 459 projets échantillonnés totalisaient 235 millions de dollars de marchés passés avec des établissements d'enseignement, des petites entreprises, des particuliers, ceux qui reçoivent des subventions et des contributions.


Taking that tax off would mean new sales of reading materials coming into our industry totalling $96 million worth of books, $41 million worth of magazines, and almost $55 million worth of newspapers annually.

L'exemption engendrerait de nouvelles ventes annuelles d'une valeur de 96 millions de dollars pour les livres, 41 millions pour les imprimés et 55 millions pour les journaux.


If the NCC were to approve a park on this site, that would represent some $3.5 million to $5 million worth of construction.

Si la CCN approuvait la construction d'un parc sur ce site, cela représenterait des travaux de construction de 3,5 millions à 5 millions de dollars.


We represent $41 million worth of that, so that's the lion's share of it.

De ce chiffre, la part du lion nous revient avec 41 millions de dollars.


Q. whereas there are some 125 000 occupational pension funds operating across the EU, holding assets worth EUR 2,500 billion on behalf of around 75 million Europeans, which represents 20 % of the EU’s working-age population;

Q. considérant qu'il existe environ 125 000 fonds de pension professionnels opérant dans l'Union, lesquels détiennent des actifs d'une valeur de 2 500 milliards d'euros pour le compte d'environ 75 millions d'Européens, soit 20 % de la population en âge de travailler de l'Union;


I. whereas in October 2014 the Commission increased its allocation of EUR 100 million in humanitarian assistance by EUR 20 million with a view to meeting the urgent needs of South Sudanese refugees in neighbouring countries; whereas the EU – the Member States and the Commission – has so far provided assistance worth over EUR 245 million in 2014, which represents more than one third of all humanitarian funding;

I. considérant qu'en octobre 2014, la Commission a augmenté de 20 millions d'EUR son enveloppe de 100 millions d'EUR destinée à l'aide humanitaire, dans l'objectif de répondre aux besoins urgents des réfugiés du Soudan du Sud dans les pays voisins; considérant que l'Union européenne – États membres et Commission – a fourni à ce jour une aide humanitaire d'un montant de 245 millions d'EUR en 2014, ce qui représente plus d'un tiers de tous les fonds humanitaires disponibles;


The bioeconomy represents a large and growing market estimated to be worth over EUR 2 trillion, providing 20 million jobs and accounting for 9 % of total employment in the Union in 2009.

Cette dernière représente un marché important et en expansion, d'une valeur estimée à plus de 2 000 milliards d'euros. En 2009, elle employait 20 millions de personnes au sein de l'Union, ce qui représente 9 % du total des emplois.


D. whereas Europol's assessment for 2009 is that trafficking of women for sexual exploitation has not decreased and trafficking for forced labour is increasing and that it represents a business worth many millions of euros/dollars a year; and whereas, from available figures, it is reasonable to estimate that several hundred thousand people are trafficked into or within the EU every year,

D. considérant que, selon l'évaluation d'Europol pour 2009, la traite des femmes à des fins d'exploitation sexuelle n'a pas diminué et que le trafic lié au travail forcé est en hausse, et que, par ailleurs, la traite dans ce domaine rapporte chaque année plusieurs millions de dollars/d'euros; considérant que, d'après les chiffres disponibles, plusieurs centaines de milliers de personnes seraient chaque année victimes de la traite des êtres humains, de pays tiers vers l'Union européenne ou sur le territoire même de l'Union européenne,


In this regard, I would like to stress that, according to the calculations of the European Commission itself, the application of this Directive will cost EUR 5 million per Member State, which represents 1% of the total spending on spatial information, while its application is expected to bring environmental benefits worth more than EUR 30 million per Member State, although it will perhaps be necessary for the directive to clearly establish the legibility conditions within ...[+++]

Je tiens à souligner le fait que, d’après les calculs effectués par la Commission européenne elle-même, l’application de cette directive coûtera 5 millions d’euros par État membre, soit 1% des dépenses totales consacrées à l’information spatiale, alors que son application devrait générer des gains environnementaux équivalant à plus de 30 millions d’euros par État membre. Cependant, la directive devra peut-être établir clairement les conditions d’éligibilité, dans le cadre des instruments financiers actuels de la Communauté, pour les c ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'represent $41 million worth' ->

Date index: 2022-10-27
w