Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «report even though it might sound strange » (Anglais → Français) :

It should realize that an increase overall in the north of in excess of $10 million, even though it might sound small in the southern sector, is going to have an enormous negative impact in the north.

Il devrait se rendre compte qu'une hausse globale de plus de 10 millions de dollars, même si cela peut paraître peu pour le Sud du Canada, aura d'énormes répercussions pour le Nord.


The highly contradictory report on the one hand states that an anti-missile shield (AMS) is an “extremely costly project”, while on the other advocates in favour of AMS alleging that there are “legitimate grounds for an anti-missile shield” even though it “might provide a false sense of security”. The report highlights a danger of a nuclear attack (“but among many others”)

Ce rapport, hautement contradictoire, affirme, d'une part, qu'un bouclier antimissiles est un "projet extrêmement coûteux" tout en défendant, d'autre part, ce même dispositif, en faisant valoir qu'il existe des "motifs légitimes justifiant la mise en place d'un bouclier antimissile" même s'il "pourrait créer un faux sentiment de sécurité". Le rapport souligne le risque d'une attaque nucléaire (mais "celui-ci n'est qu'un risque parmi tant d'autres").


As strange as it may seem, even though the federal government is aware of a 12% annual increase in drug related crimes, as reported in one of its own documents, it has reduced the number of police officers investigating these kinds of crime.

Aussi drôle que cela puisse paraître, durant la même période de temps, on indique, dans un document du gouvernement fédéral, qu'il y a une croissance de 12 p. 100 du taux de narcocriminalité.


One day, it might be interesting for the Senate to study why reporting does not increase even though we still put a lot of resources into it.

Un jour, il serait intéressant que le Sénat se penche sur une étude, à savoir pourquoi la dénonciation n'augmente pas malgré le fait qu'on y mette tout de même beaucoup de ressources.


It would appear that the Conservative Minister of Health, even though she might fund surveys or, and I am giving her a lot of credit here, know what her own department's reports indicate, sales have grown in cigarillos over the last five years. There is obviously no plan in place to protect the most vulnerable.

Apparemment, bien que la ministre de la Santé conservatrice finance des enquêtes ou même, et là je suis très généreuse à son égard, soit au courant de ce que disent les rapports de son ministère, les ventes de cigarillos ont néanmoins progressé depuis cinq ans et il n'y a manifestement pas de plan en place pour protéger les plus vulnérables.


Mr. Speaker, I can assure the member that even though the speeches might sound the same, I believe every word that I am saying.

Monsieur le Président, même si mon discours ressemble aux autres, je peux assurer au député que j'en crois chaque mot.


Hence, Baroness Nicholson, our esteemed rapporteur, I would like to thank you for this report; even though it might sound strange coming from this side of the chamber, I did find it a report written in the truly fine tradition of liberality.

C’est pourquoi, Madame le Rapporteur, je tiens à vous remercier pour ce rapport, même si cela peut sembler étrange venant de cette partie du Parlement, mais je l’ai lu comme un rapport écrit dans la plus pure tradition du libéralisme.


Hence, Baroness Nicholson, our esteemed rapporteur, I would like to thank you for this report; even though it might sound strange coming from this side of the chamber, I did find it a report written in the truly fine tradition of liberality.

C’est pourquoi, Madame le Rapporteur, je tiens à vous remercier pour ce rapport, même si cela peut sembler étrange venant de cette partie du Parlement, mais je l’ai lu comme un rapport écrit dans la plus pure tradition du libéralisme.


Even though we might be in agreement with some of the proposals in the substance of this report, the fact remains that it is not up to Brussels, and still less up to the Commission, to tell the Member States what their demographic, family, educational or even professional policies should be.

Même si nous pouvons être d'accord avec un certain nombre de propositions sur le fond de ce rapport, il n'en reste pas moins que ce n'est pas à Bruxelles, et encore moins à la Commission, de dicter aux États membres quelles doivent être leurs politiques démographique, familiale, éducative, ou encore professionnelle.


Even though we are seeing a changeover to a new Commission and will not be able to sort this out this evening, let me ask, Commissioner, that the Commission should respond to this calamity by producing a proper report with good analysis of both the environmental and transport aspects; then it might put forward some proposals fo ...[+++]

Même si nous assistons à un changement de Commission et que nous ne serons pas en mesure de régler la question ce soir, permettez-moi de demander, Madame la Commissaire, que la Commission réagisse à cette catastrophe en produisant un rapport adéquat, présentant une analyse exacte des aspects environnementaux et relatifs au transport. Elle pourrait ensuite soumettre quelques propositions législatives, dans le cadre du paquet Erika III peut-être.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'report even though it might sound strange' ->

Date index: 2024-05-31
w