Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Senator Jean-Maurice Simard I am Jean-Maurice Simard.

Traduction de «report by senator jean-maurice simard entitled » (Anglais → Français) :

Quite recently, Senator Jean-Maurice Simard tabled a report on the development of francophone communities as a basic responsibility of the Government of Canada.

Tout récemment, le sénateur Jean-Maurice Simard a déposé un rapport qui traite de l'épanouissement des communautés francophones comme d'une responsabilité fondamentale du gouvernement du Canada.


The commissioner made these remarks at an annual meeting before a panel of the Fédération des communautés francophones et acadienne du Canada on the report by Senator Jean-Maurice Simard entitled " Bridging the Gap: From Oblivion to the Rule of Law" .

La commissaire faisait ces commentaires à la réunion annuelle devant un panel de la Fédération des communautés francophones et acadienne du Canada sur le rapport du sénateur Jean-Maurice Simard intitué: «De la coupe aux lèvres: un coup de coeur se fait attendre».


That was the report by the late Senator Jean-Maurice Simard, published in the fall of 1999 entitled Bridging the Gap: From Oblivion to the Rule of Law, which was tabled before the joint committee (1555) That report, which was written by an eminent former member of your committee, if my memory is correct. The SAANB and other organizations working for the welfare of Canada's Francophones welcomed it with consider ...[+++]

Il s'agit du rapport du regretté sénateur Jean-Maurice Simard, rapport publié à l'automne 1999, intitulé De la coupe aux lèvres: un coup de coeur se fait attendre, qui a été déposé justement devant le comité mixte (1555) Ce rapport, qui émanait d'un ancien membre éminent de votre comité si ma mémoire est bonne, la SAANB et les autres organismes qui oeuvrent au mieux-être des francophones du Canada l'ont accueilli avec un profond intérêt, car non seulem ...[+++]


The benefits of bilingualism have been expressed in countless documents and statements, particularly in the fine report prepared by Senator Jean-Maurice Simard and presented to the Senate in November 1989, entitled " Bridging the Gap: from Oblivion to the Rule of Law" .

Les avantages du bilinguisme ont été expliqués dans d'innombrables documents et déclarations, notamment dans l'excellent rapport que le sénateur Jean-Maurice Simard a présenté au Sénat en novembre 1989 et qui s'intitulait: «De la coupe aux lèvres: un coup de coeur se fait attendre».


Senator Jean-Maurice Simard: I am Jean-Maurice Simard.

Le sénateur Jean-Maurice Simard: Je m'appelle Jean-Maurice Simard.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'report by senator jean-maurice simard entitled' ->

Date index: 2022-11-29
w