Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «report by giuseppe nisticò » (Anglais → Français) :

European Research Commissioner Philippe Busquin opened the conference on “Brain Research in Europe: Structuring European Neuroscience”, which was organised together with Members of the European Parliament Giuseppe Nistico and John Bowis.

M. Philippe Busquin, Membre de la Commission européenne chargé de la recherche a ouvert la conférence intitulée «La recherche sur le cerveau en Europe: Structurer les neurosciences européennes» qui a été organisée conjointement avec les députés européens Giuseppe Nistico et John Bowis.


The subject was addressed in the Giuseppe NISTICÒ (EPP-ED, I) report, adopted at first reading on 6 September 2001.

La question a été soulevée dans le rapport Giuseppe NISTICÓ (PPE‑DE, I) adopté en première lecture le 6 septembre 2001.


Report (A5-0365/2002 ) by Mr Giuseppe Nisticò, on behalf of the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy, on the proposal for a directive of the European Parliament and of the Council amending Directive 2001/83/EC as regards traditional herbal medicinal products [COM(2002) 1 – C5-0026/2002 – 2002/0008(COD)]

Rapport (A5-0365/2002 ) de M. Nisticò, au nom de la commission de l'environnement, de la santé publique et de la protection des consommateurs, sur la proposition de directive du Parlement européen et du Conseil modifiant la directive 2001/83/CE en ce qui concerne les médicaments traditionnels à base de plantes [COM(2002) 1 - C5-0026/2002 - 2002/0008(COD)]


Report (A5-0236/2002 ) by Giuseppe Nisticò, on behalf of the Committee on Industry, External Trade, Research and Energy, on the proposal for a decision of the European Parliament and of the Council concerning the production and development of Community statistics on science and technology (COM(2001) 490 – C5-0392/2001 – 2001/0197(COD))

Rapport (A5-0236/2002 ) de M. Nisticò, au nom de la commission de l'industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l'énergie, sur la proposition de décision du Parlement européen et du Conseil relative à la production et au développement de statistiques communautaires de la science et de la technologie (COM(2001) 490 - C5-0392/2001 - 2001/0197(COD))


The subject was addressed in the Giuseppe NISTICO (EPP/ED, I) report, adopted at first reading on 1 February 2001.

Les problèmes concernés ont fait l'objet du rapport NISTICO (PPE/DE, I), adopté en première lecture le 1février 2001.


– (IT) I cannot but vote in favour of the report by Giuseppe Nisticò. This is because for a long time all sorts of people from all walks of life have been warning of the need for Community standards to establish definite rules in this sensitive sector of the collection, processing, storage and distribution of blood and its derivatives. This is a sector where the extreme urgency of meeting great therapeutic needs must never be separated from considerations of control and prevention.

- (IT) Je ne peux qu'exprimer un vote favorable à propos du rapport de M. Giuseppe Nisticò, parce qu'il y a longtemps déjà qu'un peu tout le monde, citoyens et personnes travaillant dans le secteur, ressent la nécessité de normes communautaires qui réglementeraient le secteur sensible de la collecte, du contrôle, de la transformation, du stockage et de la distribution du sang et de ses dérivés ; un secteur dans lequel l'extrême urgence de satisfaire les importants besoins thérapeutiques ne doit jamais être dissociée des raisons du contrôle et de la prévention.


Mr Guiseppe CHIARAVALLOTI in place of Mr Giuseppe NISTICO,

- M. Giuseppe CHIARAVALLOTI en remplacement de M. Giuseppe NISTICO,


The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium: Philippe MAYSTADT Deputy Prime Minister, Minister for Finance and Foreign Trade Denmark: Marianne JELVED Minister for Economic Affairs Michael DITHMER State Secretary for the Economy Germany: Theo WAIGEL Federal Minister for Finance Johannes LUDEWIG State Secretary, Federal Ministry of Economic Affairs Jürgen STARK State Secretary for Finance Greece: Yiannos PAPANTONIOU Minister for the National Economy Spain: Rodrigo DE RATO Y FIGAREDO Deputy Prime Minister and Minister for the Economy and Finance France: Jean ARTHUIS Minister for Economic Development and Planning Ireland: Ruairi QUINN Minister for Finance Italy: Carlo Azeglio CIAMPI Minister for the ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Philippe MAYSTADT Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances et du Commerce extérieur Pour le Danemark : Mme Marianne JELVED Ministre des Affaires économiques M. Michael DITHMER Secrétaire d'Etat à l'Economie Pour l'Allemagne : M. Theo WAIGEL Ministre Fédéral des Finances M. Johannes LUDEWIG Secrétaire d'Etat au Ministère Fédéral de l'Economie M. Jürgen STARK Secrétaire d'Etat aux Finances Pour la Grèce : M. Yiannos PAPANTONIOU Ministre de l'Economie nationale Pour l'Espagne : M. Rodrigo DE RATO Y FIGAREDO Vice-Président et Ministre de l'Economie et des Finances Pour la France : M. Jean ARTHUIS Ministre du Développement ...[+++]


The Economic and Social Committee's Section for Agriculture and Fisheries has published an Information Report (unanimously adopted at its Plenary Session meeting of 29 February 1996) providing an up-to-date picture of agricultural alcohol production in the European Union and foreseeable production tendencies (Rapporteur: Giuseppe PRICOLO, Group I, Italy).

La section de l'agriculture et de la pêche du Comité économique et social a publié un rapport d'information (approuvé à l'unanimité lors de la session plénière du 29 février) faisant le point sur la situation actuelle de la production d'alcool d'origine agricole dans l'Union européenne, ainsi que sur ses perspectives d'évolution (rapporteur : Giuseppe PRICOLO, Groupe I, Italie).


The group's other members are: Mr Giuseppe Airoldi I Vice-President for training activities, University of Bocconi Former Director of Human Resources Development, SDA-Bocconi Member of research institute management boards Coordinator of numerous research projects concerning company organisation Mrs Marla Ambrosio P Professor, Lisbon Technical University In-depth knowledge of relationship between training and technological innovation Expert on Community training programmes (EUROTECNET) Mr Wenceslas F Holds major position in training body linked to top Baudr ...[+++]

Les autres membres du groupe sont : M. Giuseppe AIROLDI I Vice Président pour les activités de formation de l'Université de Bocconi Ancien Directeur du développement et des ressources humaines de SDA- Bocconi Membre des conseils d'admInIstration d'instituts de recherche Coordinateur de nombreux projets de recherche sur l'organisation des entreprises Mme Marla AMBROSIO P Professeur à l'Université technique de Lisbonne Nombreux travaux sur les relations entre formation et innovation technologique Expert dans les programmes communautaire ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'report by giuseppe nisticò' ->

Date index: 2022-01-13
w