Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "removing infrastructure bottlenecks " (Engels → Frans) :

(2) the removal of specific infrastructure bottlenecks in areas close to border regions with acceding countries.

(2) la suppression de certains goulets d'étranglement d'infrastructure situés près des frontières avec les pays candidats à l'adhésion.


When considering funding for the removal of bottlenecks the Commission will also have regard to the benefits of structural separation in contributing to more efficient infrastructure capacity allocation.

Au moment d'envisager le financement visant à la suppression des goulets d'étranglement, la Commission tiendra également compte des avantages de la séparation structurelle en termes de gains d'efficacité pour la répartition des capacités d'infrastructure.


In order to ensure the international mobility of passengers and goods, the capacity of the trans-European transport network and the use of that capacity should be optimised and, where necessary, expanded by removing infrastructure bottlenecks and bridging missing infrastructure links within and between Member States and, as appropriate, neighbouring countries, and taking into account the ongoing negotiations with candidate and potential candidate countries.

Afin de garantir la mobilité internationale des voyageurs et des marchandises, il est nécessaire d'optimiser la capacité du réseau transeuropéen de transport et l'utilisation de cette capacité, voire, le cas échéant, de l'étendre, en éliminant les goulets d'étranglement et en comblant les chaînons manquants en matière d'infrastructures au sein des États membres ainsi qu'entre eux et, le cas échéant, les pays voisins et en tenant compte des négociations en cours avec d'autres États candidats ou candidats potentiels.


In order to ensure the international mobility of goods and passengers, the capacity of the trans-European transport network and the use of this capacity should be optimised and, if necessary, expanded by removing infrastructure bottlenecks and bridging missing infrastructure links within and between Member States.

Afin de garantir la mobilité internationale des marchandises et des voyageurs, il est nécessaire d'optimiser la capacité du réseau transeuropéen de transport et l'utilisation de cette capacité, voire, le cas échéant, de l'étendre, en éliminant les goulets d'étranglement et en comblant les chaînons manquants au sein des États membres et entre eux.


In order to ensure the international mobility of goods and passengers, the capacity of the trans-European transport network and the use of this capacity should be optimised and, if necessary, expanded by removing infrastructure bottlenecks and bridging missing infrastructure links within and between Member States and, as appropriate, neighbouring countries, in particular with a view to the accession of Croatia to the Union in 2013 and the negotiations under way with other candidate and potential candidate countries.

Afin de garantir la mobilité internationale des marchandises et des voyageurs, il est nécessaire d'optimiser la capacité du réseau transeuropéen de transport et l'utilisation de cette capacité, voire, le cas échéant, de l'étendre, en éliminant les goulets d'étranglement et en comblant les chaînons manquants au sein des États membres et entre eux, ainsi que, le cas échéant, dans les pays voisins, en particulier dans la perspective de l'adhésion de la Croatie à l'Union en 2013 et des négociations en cours avec d'autres États candidats ou candidats potentiels.


97. Agrees with the Commission that the European level can help reduce state intervention at all levels, thereby reducing the risk of market fragmentation; calls on the Commission, therefore, to continue with the unbundling process and the creation of an optimal power system; calls on the Member States to implement fully and in a timely manner the third legislative package on the internal energy market in order to remove all remaining obstacles to completion of the single market; highlights the importance of eliminating remaining infrastructure bottlenec ...[+++]

97. reconnaît, avec la Commission, que l'Europe peut contribuer à réduire l'intervention publique à tous les niveaux et, par conséquent, à limiter le risque de fragmentation du marché; appelle par conséquent la Commission à poursuivre le processus de dissociation et la création d'un réseau électrique optimal; appelle les États membres à pleinement mettre en œuvre dans les délais le troisième paquet législatif relatif au marché intérieur de l'énergie afin de supprimer tous les obstacles subsistants à l'achèvement du marché unique; insiste sur l'importance d'éliminer les goulets d'étranglement des infrastructures, les défaillances du ma ...[+++]


(i)the removal of bottlenecks and the bridging of missing links, both within the transport infrastructures and at connecting points between these, within Member States' territories and between them.

i)l'élimination des goulets d'étranglement et la mise en place des chaînons manquants, à la fois au sein des infrastructures de transport et aux points de connexion entre celles-ci, sur les territoires des États membres et entre ceux-ci.


the removal of bottlenecks and the bridging of missing links, both within the transport infrastructures and at connecting points between these, within Member States' territories and between them.

l'élimination des goulets d'étranglement et la mise en place des chaînons manquants, à la fois au sein des infrastructures de transport et aux points de connexion entre celles-ci, sur les territoires des États membres et entre ceux-ci.


12. Underlines that the internal market is one of the main drivers of European growth and it still needs to be fully completed. The persistence of certain obstacles against the free circulation of people, goods, services and capital calls for a further effort on the part of all the European institutions, so as to create a better, more competitive and more effective single market. In addition, removing infrastructural bottlenecks at national and European level will enable smooth functioning of the internal market and strengthen economic growth;

12. souligne que le marché intérieur constitue un des principaux moteurs de la croissance européenne et qu'il doit encore être achevé; souligne que la persistance de certaines entraves à la libre circulation des personnes, des biens, des services et du capital exige des institutions européennes qu'elles redoublent d'efforts pour créer un marché unique plus fort, plus compétitif et plus efficace; souligne, en outre, que supprimer les entraves infrastructurelles aux niveaux national et européen favorisera le bon fonctionnement du marché intérieur et renforcera la croissance économique;


55. Underlines, within the framework of the new strategy, importance of the work on the TEN-T network and the TEN-T guidelines, in order to develop an efficient, multimodal and comprehensive EU transport infrastructure network (inter alia, addressing the issues of lack of appropriate infrastructure, accessibility and low interoperability between various parts of the EU), to remove the bottlenecks and fill in the missing links, in particular in cross-border sections and links between eastern and western Member States;

55. souligne, dans le cadre de la nouvelle stratégie, combien il importe d'œuvrer au réseau transeuropéen de transport (TEN-T), ainsi qu'aux lignes directrices qui l'ordonnent, afin de mettre en place un réseau européen de transport efficace, plurimodal et global (qui règlerait entre autres les problèmes d'absence d'infrastructures adaptées, d'accessibilité et de faible interopérabilité entre les différentes parties de l'Union), en résorbant les goulets d'étranglement et en comblant les lacunes actuelles, en particulier au niveau des sections transfrontalières et des liaisons entre États membres orientaux et États membres occidentaux;


w