Aid to businesses will centre on productive investment and will be backed up, firstly, by measures designed to increase the capability of SMEs - including in the agricultural sector - as regards management, the use of new information-society technologies, research and development, and exporting; and, secondly, by substantial investment in infrastructure (particularly transport) so as to eliminate the remaining bottlenecks.
L'aide aux entreprises sera axée sur les investissements productifs et accompagnée d'une part de mesures destinées à accroître les capacités des PME, y compris dans le secteur agricole, en ce qui concerne le management, l'usage des nouvelles technologies de la société de l'information, la recherche et le développement et l'exportation ; d'autre part, des investissements substantiels dans les infrastructures, notamment de transport, permettront d'éliminer les goulots d'étranglements qui subsistent à ce niveau.