Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "remind them that this house fought very " (Engels → Frans) :

I remind them that this House fought very hard to have a human-rights clause included in all of our free-trade agreements.

Je leur rappelle que ce Parlement s’est vigoureusement battu pour faire inclure une clause sur les droits de l’homme dans tous nos accords de libre-échange.


I would like to remind the minister that if everybody in this House knows very well that there is a pink side to me, they should also know that there is a green side to me and that the Bloc Quebecois firmly believes in the need for governments to invest in sustainable development.

Je voudrais rappeler au ministre que s'il est de notoriété publique, à la Chambre, que je suis un homme rose, il n'en demeure pas moins que je suis un homme vert et que le Bloc québécois croit fondamentalement à l'investissement que doivent faire les gouvernements pour le développement durable.


It is all very fine for the Liberals to boast that their cuts are over now, but I would like to remind them this evening that the cuts to health, education and social services cost the provinces more than $6 billion a year, and will do so until the year 2003, for a total of $42 billion.

Les libéraux ont beau se vanter que leurs compressions sont terminées, mais j'aimerais leur rappeler ici ce soir que les compressions mises en place dans la santé, l'éducation et les services sociaux coûtent plus de 6 milliards de dollars par année aux provinces, et cela, jusqu'en l'an 2003, pour un total de 42 milliards de dollars.


One part of the bill that members on this side of the House fought very hard to have separated out of it and expedited in the last Parliament is the sexual exploitation of children.

Les députés de ce côté-ci de la Chambre ont fait des pieds et des mains pour que la partie du projet de loi concernant l'exploitation sexuelle des enfants soit traitée séparément du reste et adoptée rapidement pendant la dernière législature.


– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I would like to start by thanking the rapporteurs for the discharge reports that have been presented, which show that this House takes very seriously the scrutiny of whether the extensive funds, nearly 95% of which are disbursed in the form of subsidies – which itself shows what is problematic about the EU Budget – are actually properly utilised. I very much want to thank Mr Wynn, who has come up with a range of workable proposals, and I can do no other than urge you, Commissioner, ...[+++]

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je voudrais remercier tout d’abord les rapporteurs pour les rapports de décharge qu’ils ont présentés. Ces rapports montrent que notre Assemblée attache une grande importance au fait de savoir si les fonds considérables, dont 95% environ sont versés sous forme de subventions - ce qui montre où se trouve les problèmes avec le budget de l’Union européenne - sont bien utilisés comme il se doit. Je voudrais surtout remercier M. Wynn, qui a fait plusieurs proposi ...[+++]


But how can you, at the same time, fail to mention to the House that those who exploit these victims are, in fact, those who make them work; those who exploit them are, in fact, the bosses who employ them to moonlight; those who exploit them are, in fact, the very landlords that provide their slum housing.

Mais comment pouvez-vous, dans le même temps, nous faire ignorer ici que ceux qui les exploitent, ce sont bien ceux qui les font travailler ; ceux qui les exploitent, ce sont bien ces patrons qui les emploient au noir ; ceux qui les exploitent, ce sont ceux-là même qui sont les marchands de sommeil.


But how can you, at the same time, fail to mention to the House that those who exploit these victims are, in fact, those who make them work; those who exploit them are, in fact, the bosses who employ them to moonlight; those who exploit them are, in fact, the very landlords that provide their slum housing.

Mais comment pouvez-vous, dans le même temps, nous faire ignorer ici que ceux qui les exploitent, ce sont bien ceux qui les font travailler ; ceux qui les exploitent, ce sont bien ces patrons qui les emploient au noir ; ceux qui les exploitent, ce sont ceux-là même qui sont les marchands de sommeil.


For those colleagues who are very cynical, I would remind them that this committee sits on Mondays, and we should tip our hats to the members who chose to sit on those days.

Je rappelle à mes collègues les plus cyniques que le comité siège les lundis. Nous devons lever notre chapeau à ses membres, qui choisissent de siéger pendant ces jours-là.


I would like to remind you and the House that Mr Daniel Cohn-Bendit, and for part of the time, I myself have been in Turkey over the last few days as part of a very spontaneous action. Mr Cohn-Bendit is, of course, chair of the delegation that is to visit Turkey and its prisons in June.

Je voudrais signaler à votre attention, et à celle de l'Assemblée, que M. Daniel Cohn-Bendit et, dans une certaine mesure, moi-même étions présents en Turquie ces jours derniers dans le cadre d'une action très spontanée. M. Cohn-Bendit est en effet président de la délégation qui visitera, dans le courant du mois de juin, la Turquie et les prisons qui s'y trouvent.


However, if members on the opposite side of the House think I am being unduly critical of their performance I would like to remind them that the changes proposed by this bill present the perfect opportunity for the government to show that it does care about the needs of farmers.

Quoi qu'il en soit, si les députés d'en face pensent que je critique excessivement leur performance, je leur rappelle que les modifications que propose ce projet de loi offrent au gouvernement l'occasion rêvée de montrer qu'il se soucie des besoins des agriculteurs.




Anderen hebben gezocht naar : remind them that this house fought very     like to remind     they     house     house knows very     remind them     all very     bill     house fought     house fought very     act on them     this house     house takes very     who make them     very     would remind     would remind them     for those     who are very     the house     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'remind them that this house fought very' ->

Date index: 2023-02-24
w