Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "remember those promises and to wonder why anyone " (Engels → Frans) :

It is always helpful to remember those promises and to wonder why anyone would not feel that any two people in this country who want to make this serious promise to one another should be prohibited from doing so. To think that two people would say “to be my beloved partner, to be no other than yourself, I promise to respect you, trust you, cherish you and help you; I promise to be faithful to you and honest with you; I promise to share my life with you in abundance and in need; I promise to forgive us as we have been forgiven and try with you to love ever more dearly ourselves, our word and our God, that we may serve together”.

Il est toujours utile de se rappeler ces promesses et de se demander pourquoi on empêcherait deux personnes, quelles qu'elles soient, qui souhaitent prendre un engagement sérieux l'une envers l'autre de le faire, quand on pense que ces deux personnes se diraient: « Je choisis de te prendre pour partenaire bien-aimé et de t'accueillir tel que tu es; je promets de te respecter, de te faire confia ...[+++]


Only 20 months later Canadians are wondering whether anyone in the House other than the hon. member for Notre-Dame-de-Grâce remembers those promises, which he campaigned on, in the red book.

Nous voici 20 mois plus tard et les Canadiens se demandent s'il y a un député libéral, à part le député de Notre-Dame-de-Grâce, qui se souvient des promesses du livre rouge sur lequel les libéraux avaient axé leur campagne électorale.


I thought about it last week, if I remember well, while working on my lawn. I wondered why my colleague for Laurier-Sainte-Marie had quoted Confucius in those terms.

Je me suis demandé pourquoi mon collègue de Laurier-Sainte-Marie avait utilisé cette citation de Confucius.


I'll do this in the context that we're prepared to answer all and every question referring to Marshall, remembering that we are dealing with the resources and nothing else, while at the same time realizing that the resources are what is the promise of Canada and why we have a Canada—a Kanata to use the Iroquois word—that people come to this land to share in those resources, to make a liveli ...[+++]

Je vais le faire dans le contexte du jugement Marshall, et nous pourrons ensuite répondre à toutes vos questions là-dessus, mais il faut se rappeler qu'il est question ici des ressources et de rien d'autre, tout en sachant que les ressources constituent justement la promesse du Canada et la raison d'être du Canada—un Kanata pour employer le mot iroquois, ce pays où des gens sont venus pour partager ces ressources, pour gagner leur ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'remember those promises and to wonder why anyone' ->

Date index: 2022-12-26
w