Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "remedy only imposes immense " (Engels → Frans) :

That field is not my area of expertise, but I read the detailed explanations of the former secretary of the treasury that this remedy only imposes immense suffering on poor people and prevents huge financial institutions from having any loss.

Je ne suis pas un expert en la matière, mais j'ai lu l'explication détaillée de l'ancien secrétaire du Trésor qui disait qu'une telle solution impose de terribles épreuves aux pauvres mais évite aux grandes institutions financières de subir des pertes.


Regulators may only impose price controls, or any other suitable, proportionate and reasonable remedies, once their market analysis has concluded there is lack of effective competition.

Les régulateurs ne peuvent imposer de contrôle des prix, ou tout autre moyen de recours approprié, proportionné et raisonnable, que si leur analyse de marché a conclu à un manque de concurrence réelle.


ČTÚ found Telefónica only to have significant market power in segment B. It proposed to impose no regulation on Telefónica in segment A, and to impose remedies in segment B, but these remedies do not include cost orientation and do not clearly include all of Telefónica's fibre lines.

La ČTÚ estimait que Telefónica ne disposait d’une puissance significative sur le marché que sur le marché du segment B. Elle proposait donc de ne pas imposer de mesures réglementaires à Telefónica sur le segment A et, sur le segment B, de lui imposer des mesures ne comprenant pas l’orientation vers les coûts et n’englobant pas clairement la totalité du réseau de fibre de l’opérateur.


ČTÚ finds Telefónica only has significant market power in segment B. It proposes to impose no regulation on Telefónica in segment A, and to impose remedies in segment B, but these remedies do not include cost orientation and do not concern all of Telefónica's fibre lines.

Le ČTÚ estime que Telefónica ne dispose d’une puissance significative sur le marché que sur le marché du segment B. Il propose donc de ne pas imposer de mesures réglementaires à Telefónica sur le segment A. Sur le segment B, il propose de lui imposer des mesures qui ne comprennent pas l’orientation vers les coûts et ne concernent pas toutes les lignes de fibre de l’opérateur.


It is therefore immensely important to me that there will be substantial restrictions on the transfer of data, that sensitive data may be passed on only in very tightly regulated exceptional cases, and that very strict limits can be imposed on the transfer of data to third countries.

Par conséquent, il est de la plus haute importance pour moi que nous introduisions des restrictions substantielles concernant le transfert de données, que les données sensibles puissent uniquement être transmises dans des cas exceptionnels et étroitement réglementés et que des limites très strictes puissent être imposées au transfert de données vers des pays tiers.


The investigation will entail a thorough analysis of those comments, in order to ensure that any measures would only be imposed if it is determined that, on balance, the economic interest of retailers and consumers, does not carry more weight than those of the Community industry and the effect of the remedial action.

L’enquête comprendra une analyse approfondie de ces commentaires en vue d’assurer qu’une mesure ne sera imposée que s’il est déterminé qu’au bout du compte, l’intérêt économique des détaillants et des consommateurs n’a pas plus de poids que celui du secteur communautaire et l’effet des mesures correctives.


It is essential that ex-ante regulatory obligations should only be imposed where there is not effective competition, i.e. in markets where there are one or more undertakings with significant market power, and where national and Community competition law remedies are not sufficient to address the problem.

Il est essentiel que les obligations réglementaires ex ante ne soient imposées qu'en l'absence de concurrence effective, c'est-à-dire sur les marchés où opèrent une ou plusieurs entreprises disposant d'une puissance significative sur le marché, et lorsque les recours fondés sur le droit national ou le droit communautaire de la concurrence ne suffisent pas à résoudre le problème.


It is essential that ex-ante regulatory obligations should only be imposed where there is not effective competition and where national and Community competition law remedies are not sufficient to address the problem.

Il est essentiel que les obligations réglementaires ex ante ne soient imposées qu'en l'absence de concurrence effective et lorsque les recours fondés sur le droit national ou le droit communautaire de la concurrence ne suffisent pas à résoudre le problème.


It is essential that such regulatory obligations should only be imposed where there is not effective competition and where national and Community competition law remedies are not sufficient to address the problem.

Il est essentiel que de telles obligations réglementaires ne soient imposées qu'en l'absence de concurrence effective et lorsque les recours fondés sur le droit national ou le droit communautaire de la concurrence ne suffisent pas à résoudre le problème.


The legislation applied only to Chinese separated families and imposed immense hardship on a community that built the railway, the national dream.

La loi s'appliquait uniquement aux Chinois, elle a divisé des familles et imposé de grandes souffrances à une communauté qui avait participé à la construction des chemins de fer, le grand défi canadien.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'remedy only imposes immense' ->

Date index: 2024-06-23
w