The long time lapse between the period for submission of licence applications, as laid down in Article 29 of Regulation (EC) No 1187/2009, and the quota year during which exports take place, as well as the high price volatility in the dairy sector and an increased competition for milk powders in the Dominican Republic have enhanced the risk for exporters to remain with licences that are not or only partially used, resulting in a loss of the related security.
Le long délai qui s’écoule entre la période de dépôt des demandes de certificats, conformément à l’article 29 du règlement (CE) no 1187/2009, et l’année contingentaire durant laquelle les exportations s’effectuent, ainsi que la forte volatilité des prix dans le secteur des produits laitiers et une concurrence accrue pour le lait en poudre en République dominicaine ont accru le risque pour les exportateurs de se retrouver avec des certificats qui ne sont pas ou ne sont que partiellement utilisés, avec pour corollaire la perte de la garantie y afférente.