Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rely on half-truths " (Engels → Frans) :

If it had been in the prospectus of a company filed with the Ontario Securities Commission, this half truth which fails to disclose the other half of the truth, whoever put it together would be liable to spend up to five years in a provincial institution.

Si cela s'était retrouvé dans le prospectus qu'une entreprise avait présentée à la Commission des valeurs mobilières de l'Ontario, la personne responsable aurait très bien pu se retrouver pendant cinq ans dans un établissement carcéral provincial.


However, the invitation was subject to the reservation that the study had been submitted more than two and a half months after the deadline set by the extension decision and, furthermore, it had been drawn up after the decision to invest in EDF on which France was relying.

Cette invitation était toutefois assortie de la réserve que l'étude avait été transmise plus de deux mois et demi après la date limite fixée par la décision d'extension et, d'autre part, qu'elle avait été établie après la décision d'investissement dans EDF dont se prévalait la France.


The Commission considered that the findings of the study could not be relied upon due to the limitations to the analysis referred to in the study itself, which led to a selection of a limited number of trading companies, half of which were not selling agricultural products.

La Commission a considéré qu’il était impossible de se fier aux résultats de l’étude, du fait des lacunes de l’analyse, mentionnées dans l’étude même, qui ont abouti à la sélection d’un nombre limité de sociétés commerciales, dont la moitié ne vendait pas de produits agricoles.


– (ES) Madam President, in Item 5 of the Minutes of yesterday’s sitting on the withdrawal of Mr Le Pen’s mandate, there are two half truths in the references to my speech and to that of Mrs Palacio Vallelersundi and two half truths can add up to one untruth.

- (ES) Madame la Présidente, dans le procès-verbal de la séance d’hier, au point 5 relatif à la déchéance du mandat de M. Le Pen et à propos de mon intervention et de celle de Mme Palacio Vallelersundi, il y a deux demi-vérités et deux demi-vérités peuvent donner lieu à un mensonge.


These people rely on half-truths, often on prejudices, and all too often, unfortunately, on ignorance, pure and simple.

Ils traitent de la question avec beaucoup de passion, comme cela a été le cas lors des débats sur l'avortement. Ces mêmes personnes s'appuient sur des demi-vérités, souvent sur des préjugés, et trop souvent hélas, sur de l'ignorance pure et simple.


Yes, it is also a measure of the relationship of the Commission to this Parliament that we demand complete openness, the full truth and not half-truths or statements which mislead. That, for us, is the deciding factor.

Oui, le fait que nous demandions une pleine ouverture, toute la vérité, et non pas des semi-vérités, non pas des choses qui sèment la confusion, est aussi une pierre angulaire des relations de la Commission avec ce Parlement. Pour nous, c’est décisif.


" Latin America relies on oil for almost half its energy supply, and three-quarters of its power generation.

" le pétrole couvre presque la moitié des besoins énergétique de l'Amérique latine et les trois-quarts de sa production d'électricité;


I am sorry, but this rule does not seem to have been followed, no more than due process, by Mr. Nixon (1610) It is unfortunate that the minister should rely on a report full of half-truths to request-and that is what he is doing under clause 10 of the bill-the authority to spend tens of millions of dollars.

Je regrette mais cette règle ne semble pas avoir été respectée, pas plus que le due process, par M. Nixon (1610) Il est malheureux que le ministre se base sur un rapport qui est rempli de demi-vérités pour nous demander le pouvoir-et c'est le sens de l'article 10 de ce projet de loi-, lui donner le pouvoir de dépenser des dizaines de millions de dollars.


In immigration matters, the public is not well served by either the media or regretfully some of the politicians who fail to adequately inform the public of issues and process but rather rely upon sensationalism and half-truths.

En matière d'immigration, l'opinion publique n'est pas bien servie par les médias ni, malheureusement, par certains politiciens, qui ne l'informent pas comme il se doit des enjeux et des mécanismes et préfèrent s'en tenir au sensationnalisme et aux demi-vérités.


Mr. Jean-Philippe Tabet: In response to those somewhat radical statements, Arnold Koesler added: “Two half-truths do not make a truth and two half-cultures do not make a culture”.

M. Jean-Philippe Tabet: À ces déclarations quelque peu radicales, Arnold Koesler ajoute: «Deux demi-vérités ne font pas une vérité et deux demi-cultures ne font pas une culture».




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rely on half-truths' ->

Date index: 2022-01-23
w