When is an employment relationship to be regarded as being for the public service of the ‘State’, for the purposes of Clause 5 of [the framework agreement set out in the annex to] Directive 1999/70/EC (1) and, in particular, within the meaning of the expression ‘specific sectors and/or categories of workers’, and thus capable of justifying results that are different from those which ensue from employment relationships in the private sector?
Quand convient-il de considérer, pour une relation de travail, que l’employeur est l’«État» au sens de la clause 5 de la directive 1999/70/CE (1), et en particulier de l’expression «secteurs spécifiques et/ou catégories de travailleurs», ce qui permet donc de justifier des conséquences différentes par rapport aux relations de travail privées?