Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regulatory advantages both " (Engels → Frans) :

In my opinion, the task force should have reviewed both regulatory approaches and considered the possibility of combining them to take advantage of the benefits of both systems.

Selon moi, le groupe de travail aurait dû procéder à un examen des caractéristiques des deux approches à la réglementation et considérer la possibilité de les combiner pour tirer profit des avantages de chacune.


Question No. 15 Hon. Geoff Regan: With regard to the Standards Council of Canada (SCC): (a) does the SCC consider the Canadian Standards Association (CSA) a commercial entity or a regulatory entity; (b) does the SCC believe that CSA owns any portion of Canadian law; (c) does the SCC believe that the CSA is afforded an exemption, or exemptions, to Canadian law; (d) does the SCC believe that the CSA has the right to restrict public access to Canadian law; (e) what is the average annual value transferred from CSA to provincial governments in payment for those contributions; (f) what percentage of CSA members’ payments for Canadian Elec ...[+++]

Question n 15 L'hon. Geoff Regan: En ce qui concerne le Conseil canadien des normes (CCN): a) le CCN considère-t-il l’Association canadienne de normalisation (ACN) comme une entité commerciale ou une entité de réglementation; b) le CCN est-il d’avis que l’ACN possède une portion quelconque du droit canadien; c) le CCN est-il d’avis que l’ACN jouit d’une ou de plusieurs exemptions au droit canadien; d) le CCN est-il d’avis que l’ACN a le droit de restreindre l’accès public au droit canadien; e) quelle est la valeur annuelle moyenne des fonds transférés de l’ACN aux gouvernements provinciaux pour le paiement de ces contributions; f) quel pourcentage des paiements provenant des membres de l’ACN pour influer sur le Code canadien de l’élect ...[+++]


Real market access opportunities for both sides in each others services market through the elimination of regulatory barriers particularly in investment, access to all tiers of government procurement and significant commitments on competition rules including addressing unfair advantages in the postal service sector;

perspectives réelles, pour chacune des parties, d'accès au marché des services de l'autre partie, par l'élimination des obstacles réglementaires notamment en matière d'investissement et d'accès à tous les niveaux des marchés publics, et engagements notables en matière de règles de concurrence, y compris pour mettre fin aux avantages déloyaux dans le secteur postal;


– Real market access opportunities for both sides in each others services market through the elimination of regulatory barriers particularly in investment, access to all tiers of government procurement and significant commitments on competition rules including addressing unfair advantages in the postal service sector;

– perspectives réelles, pour chacune des parties, d'accès au marché des services de l'autre partie, par l'élimination des obstacles réglementaires notamment en matière d'investissement et d'accès à tous les niveaux des marchés publics, et engagements notables en matière de règles de concurrence, y compris pour mettre fin aux avantages déloyaux dans le secteur postal;


42. Supports the existence of various payment models in the industry but highlights the existence of risks of conflicts of interest which need to be addressed by appropriate transparency and regulatory means while not imposing an unwarranted model; asks the Commission, based on the recent consultation, to come forward with proposals for alternative viable payment models that involve both issuers and users; asks the Commission in this respect to pay particular attention to the potential use of the ‘investor-pays’ mode ...[+++]

42. est favorable à la coexistence, dans le secteur des agences de notation, de différents modèles de paiement, mais souligne qu'il existe des risques de conflit d'intérêts qui doivent être résolus par une transparence et des moyens réglementaires suffisants, sans que soit imposé un modèle injustifié; demande à la Commission de présenter, sur la base de la récente consultation, des propositions de modèles de paiement alternatifs viables associant les émetteurs et les utilisateurs; prie à cet égard la Commission de réfléchir particulièrement à l'utilisation éventuelle du modèle «investisseur-payeur», ainsi qu'à ses avantages et à ses inconvénie ...[+++]


41. Supports the existence of various payment models in the industry but highlights the existence of risks of conflicts of interest which need to be addressed by appropriate transparency and regulatory means while not imposing an unwarranted model; asks the Commission, based on the recent consultation, to come forward with proposals for alternative viable payment models that involve both issuers and users; asks the Commission in this respect to pay particular attention to the potential use of the 'investor-pays' mode ...[+++]

41. est favorable à la coexistence, dans le secteur des agences de notation, de différents modèles de paiement, mais souligne qu'il existe des risques de conflit d'intérêts qui doivent être résolus par une transparence et des moyens réglementaires suffisants, sans que soit imposé un modèle injustifié; demande à la Commission de présenter, sur la base de la récente consultation, des propositions de modèles de paiement alternatifs viables associant les émetteurs et les utilisateurs; prie à cet égard la Commission de réfléchir particulièrement à l'utilisation éventuelle du modèle "investisseur-payeur", ainsi qu'à ses avantages et à ses inconvénie ...[+++]


64. Recognises that there are still certain restrictions on the ability of SMEs to fully exploit advantages offered by the internal market; therefore notes that both the legal and political framework of the internal market should be improved to facilitate cross-border operation by SMEs; also notes that a clear regulatory environment would offer SMEs increased incentives to trade in the internal market; considers that Member Stat ...[+++]

64. reconnaît qu'il subsiste certaines restrictions sur la capacité des PME à exploiter entièrement les avantages offerts par le marché intérieur; constate dès lors que tant le cadre légal que politique du marché intérieur devrait être amélioré pour faciliter l'activité transfrontalière des PME; note également qu'un environnement réglementaire clair offrirait aux PME des incitants accrus pour le commerce dans le marché intérieur; considère que les États membres devraient établir des points de contact uniques et des portails sur la ...[+++]


These companies have enjoyed enormous success, whether we are taking about Bell, which was for many years a monopoly player, or large cable companies like Rogers and Shaw that have had regulatory advantages both from the copyright and the broadcast distribution perspectives that allowed them to become the large players they are today.

Ces entreprises ont profité d'un succès énorme : Bell, en situation de monopole pendant des années, les gros câblodistributeurs comme Rogers et Shaw, qui ont profité de la réglementation, pour les droits d'auteur et la distribution de radiodiffusion, ce qui les a conduits là où ils sont aujourd'hui.


The main lines of action proposed are as follows : - phase complete opening of the terminal equipment market to competition ; - substantial opening of the telecommunications services market to competition with the exception, at this stage, of a limited number of basic services considered essential to satisfy current public service goals ; - the right to cross-frontier provision of services in the Community ; - continuation of exclusive or special rights for the telecommunications administrations (public or private carriers) regarding provision and operation of the network infrastructure, and recognition of the central role of telecommunications administrations (public or private carriers) in the establishment of future generations of inf ...[+++]

Les grandes lignes d'action proposées sont les suivantes : - l'ouverture progressive et totale à la concurrence du marché des terminaux de télécommunication ; - l'ouverture significative à la concurrence du marché des services des télécommunications, à l'exception à ce stade d'un nombre limité de services de base considérés comme indispensables pour satisfaire les objectifs d'un service public ; - le droit d'offrir des services transfrontaliers dans la Communauté ; - le maintien de droits exclusifs ou spéciaux accordés aux administrations de télécommunications (exploitants publics ou privés) pour la prestation et la gestion des infras ...[+++]


Referral will therefore also have the advantage of allowing both bids to be examined by the same regulatory authority on a coordinated timetable.

Dans ce contexte un renvoi aux autorités britanniques comporte aussi l' avantage de permettre l'examen de ces deux OPA d'être sous la même juridiction et sur base d'un calendrier coordonné.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regulatory advantages both' ->

Date index: 2024-04-06
w