Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «refugees have sprung up within a 60-kilometre radius » (Anglais → Français) :

Mogadiscio was once a city of a million inhabitants; today it is home to only 200,000. Some fifteen refuge camps housing more than 200,000 refugees have sprung up within a 60-kilometre radius of Mogadiscio.

Il y a une quinzaine de camps sur une longueur de 60 kilomètres à l'extérieur de Mogadiscio qui se sont formés et qui accueillent plus de 200 000 réfugiés.


In fact, we have opened up 60 new service points, so now 84% of all Canadians are within a 50 kilometre radius of a passport office.

En fait, nous avons ouvert 60 nouveaux points de service, de sorte que, actuellement, 84 p. 100 des Canadiens habitent dans un rayon de 50 kilomètres d'un bureau des passeports.


But we are expecting—for the benefit of this committee—we will see people from the United States, particularly within an 800-kilometre radius, coming up here who may have been saying, “Oh, I was going to take a ski holiday in Val-d'Isère”, or wherever.

Mais nous nous attendons—je dis cela pour votre information—à voir des Américains, en particulier ceux qui vivent dans un rayon de 800 kilomètres, venir au Canada alors qu'ils avaient prévu des vacances de ski à Val-d'Isère ou ailleurs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'refugees have sprung up within a 60-kilometre radius' ->

Date index: 2021-11-04
w