Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reform colleague said » (Anglais → Français) :

My Reform colleague said he did not know what self-government meant and that it should be the same for everyone.

Mon collègue réformiste a dit qu'il ne savait pas ce qu'on entendait par autonomie gouvernementale, que cela devrait dire la même chose pour tous.


When I was observing the constitutional referendum, I said to the Serbs, I said to my European colleagues, ‘look at Belgrade and these people, the Serbs – they are Europeans, and we should help them on the road to reform’.

Lorsque j’observais le référendum constitutionnel, j’ai dit aux Serbes et à mes collègues européens, «regardez Belgrade et son people, les Serbes, ils sont européens et nous devrions les aider sur la route de leurs réformes».


All the more so, Commissioner, because I note that your colleague, Mr Barnier, said that this reform could be well suited specifically to the American situation and have nothing to do with Europe; that Europe had its own path to follow in the area of a tax on financial transactions.

D’autant plus que j’ai noté aussi que votre collègue, le commissaire Michel Barnier, a constaté, s’agissant de cette réforme, que peut-être elle était adaptée aux spécificités américaines et ne concernait pas l’Europe, que l’Europe avait son propre chemin à poursuivre dans le domaine de la taxation des transactions financières.


Similarly, innovative reform of the labour market should be guided by ‘flexicurity’ rules which promote competitiveness and at the same time provide adequate social security yet do not give a nod to the right in this Chamber, as my colleague Rebecca Harms said in her speech.

De même, la réforme innovante du marché du travail devrait être guidée par les règles de la «flexisécurité» qui promeuvent la compétitivité, mais fournissent aussi une sécurité sociale appropriée, contrairement à ce que souhaiterait la droite de cette Chambre, comme l’a dit ma collègue Rebecca dans son discours.


There will still not be a code of ethics, a collective agreement and a system of equalisation to ensure fairness amongst all assistants, as my colleague from the Group of the European Liberal, Democrat and Reform Party said, where there is equal pay for work of equal value.

Il manquera encore un code de déontologie, une convention collective, certainement un système de péréquation pour assurer l'équité entre tous les assistants, comme l'a dit ma collègue du groupe libéral, pour que, à travail égal, ils aient un salaire égal.


On a straightforward philosophical basis, most British Columbians are opposed to the general principle behind the treaty process. With the negotiation of the agreements described by government to date we will have, as my Reform colleague said a few minutes ago, enclaves within Canada which will have a land base and which will have their own governing bodies.

D'un point de vue purement philosophique, les habitants de la province s'opposent au principe général qui sous-tend le processus, car au terme des négociations, comme les décrit le gouvernement, il y aura au Canada des enclaves possédant leur propre gouvernement, ce que disait tout à l'heure mon collègue réformiste.


Do not be an Albanian in Mr. Khrushchev's terms (1235) Mr. Jim Abbott (Kootenay East, Ref.): Mr. Speaker, as a reflection of what my Reform colleague said, I must say that the Dr. Feelgood kind of thing this government seems to be into, trust it, everything is going to be fine, is very difficult to swallow when one realizes that this very day this government is going to the financial marketplaces all over the world, cap in hand to try and find $110 million.

Qu'il ne soit pas comme les Albanais selon les termes de M. Khrouchtchhev (1235) M. Jim Abbott (Kootenay-Est, Réf.): Monsieur le Président, pour donner suite à ce qu'a dit mon collègue réformiste, je dois dire que les propos lénifiants du gouvernement, du genre: «Faites nous confiance, tout ira bien,» sont difficiles à gober quand on sait que, en ce moment même, le gouvernement fait la tournée des marchés financiers du monde entier pour mendier 110 millions de dollars.


– (PT) Mr President, as my colleague Konrad Schwaiger, the general rapporteur, said, the framework for the agricultural negotiation must be the CAP, reformed in the context of Agenda 2000, as laid down at the Berlin European Council.

- (PT) Monsieur le Président, comme l’a dit notre collègue Konrad Schwaiger, rapporteur général, le cadre de référence de la négociation agricole doit être celui de la PAC réformée dans le cadre de l’Agenda 2000, comme décidé au Conseil européen de Berlin.


I know my Reform colleague said we could force banks to give a loan to someone who cannot pay it back.

Je sais que mon collègue réformiste a dit que nous pourrions forcer les banques à consentir des prêts aux personnes qui ne sont pas en mesure de les rembourser.


This is the first point I want to make on what my Reform colleague said.

C'est la première constatation que je fais par rapport à ce que ma collègue du Parti réformiste a dit.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reform colleague said' ->

Date index: 2024-09-10
w