Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reflecting and upholding these " (Engels → Frans) :

They are based on the UN Convention on the Rights of the Child and reflect Article 3 of the Treaty on European Union, which states that the EU, in its relations with the wider world, must ensure that it upholds and promotes its values and interests and, in particular, the rights of the child.

Ils se basent sur la convention des Nations unies relative aux droits de l’enfant. De même, ils reflètent l’article 3 du traité sur l’Union européenne, qui précise que dans ses relations avec le reste du monde, l’UE doit s’assurer d’affirmer et de promouvoir ses valeurs et intérêts et, en particulier, les droits de l’enfant.


These generally low proportions in part reflect the technical difficulty of gaining access to the Internet in these countries and as these difficulties are resolved, they will undoubtedly increase.

Ces proportions généralement faibles reflètent pour partie la difficulté technique d'avoir accès à Internet dans ces pays et, à mesure que ces difficultés sont résolues, les proportions augmenteront à coup sûr.


These events reinforced Europe's need for an ongoing strategy to tackle cross-border challenges whilst upholding fully the fundamental rights of the citizen.

Ces événements ont renforcé la nécessité pour l'Europe de disposer d'une stratégie permanente pour relever les défis transfrontaliers tout en respectant pleinement les droits fondamentaux des citoyens.


Without prejudice to the obligation of Member States to uphold the Treaty rules on State aid, including specific notification requirements in this context, Member States may notify the Commission of the financing mechanisms used to cover any net costs of the universal service, which should be reflected in the regular reports that the Commission should present to the European Parliament and Council on the application of Directive 97 ...[+++]

Sans préjudice de l’obligation faite aux États membres de se conformer aux dispositions du traité relatives aux aides d’État, y compris les obligations de notification spécifiques à cet égard, les États membres peuvent informer la Commission des mécanismes de financement mis en œuvre pour couvrir les coûts nets du service universel, ce qui devrait figurer dans les rapports que la Commission devrait présenter régulièrement au Parlement européen et au Conseil sur l’application de la directive 97/67/CE.


Without prejudice to the obligation of Member States to uphold the Treaty rules on State aid, including specific notification requirements in this context, Member States may notify the Commission of the financing mechanisms used to cover any net costs of the universal service, which should be reflected in the regular reports that the Commission should present to the European Parliament and Council on the application of Directive 97 ...[+++]

Sans préjudice de l’obligation faite aux États membres de se conformer aux dispositions du traité relatives aux aides d’État, y compris les obligations de notification spécifiques à cet égard, les États membres peuvent informer la Commission des mécanismes de financement mis en œuvre pour couvrir les coûts nets du service universel, ce qui devrait figurer dans les rapports que la Commission devrait présenter régulièrement au Parlement européen et au Conseil sur l’application de la directive 97/67/CE.


The EU should support these regional initiatives through sharing experience on measures to promote and uphold human rights and democracy, providing training and exchange programmes and stimulating a regional dialogue with civil society.

L'Union européenne doit apporter son soutien à ces initiatives régionales en partageant l'expérience acquise dans le domaine des mesures de promotion et de défense des droits de l'homme et de la démocratie, en proposant des programmes de formation et d'échanges et en stimulant un dialogue régional avec la société civile.


If the review finds that these are no longer adequate or no longer reflect real world emissions, they shall be adapted so as to adequately reflect the emissions generated by real driving on the road.

Si la vérification montre que ceux-ci ne sont plus adéquats ou ne reflètent plus la réalité des émissions au niveau mondial, ils sont adaptés de manière à refléter correctement les émissions générées par la réalité de la conduite routière.


The EC will uphold the principles reflected in the 2001 Doha Declaration on TRIPs and public health and in the August 2003 Decision by the WTO General Council.

La Commission européenne défendra le respect des principes énoncés dans la déclaration de Doha de 2001 sur les ADPIC et la santé publique et dans la décision adoptée en août 2003 par le Conseil général de l’OMC .


These generally low proportions in part reflect the technical difficulty of gaining access to the Internet in these countries and as these difficulties are resolved, they will undoubtedly increase.

Ces proportions généralement faibles reflètent pour partie la difficulté technique d'avoir accès à Internet dans ces pays et, à mesure que ces difficultés sont résolues, les proportions augmenteront à coup sûr.


These differences also suggest a number of lessons: (i) differences between Member States indicate that countries which have made most progress in structural reforms while pursuing sound macroeconomic policies, have been able to improve their employment situation; (ii) differences in regional unemployment in several countries highlight the need in these countries to account for productivity differences according to qualification, skills and geographical areas in collective bargaining and the need to enhance labour mobility; and (iii) the particularly high incidence of unemp ...[+++]

En outre, il y a lieu de tirer de ces différences un certain nombre d'enseignements: i) les différences entre États membres montrent que ceux qui ont le plus progressé sur la voie des réformes structurelles tout en menant des politiques macroéconomiques saines ont obtenu de bons résultats en matière d'emploi; ii) les différences de taux de chômage régional constatées dans plusieurs pays soulignent la nécessité de tenir compte, dans ces pays, des écarts de productivité liés aux qualifications, aux aptitudes ou aux zones géographiques lors des négociations collectives ainsi que la nécessité de favoriser la mobilité du travail et iii) l'in ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reflecting and upholding these' ->

Date index: 2025-09-10
w