Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reflect what quebeckers » (Anglais → Français) :

It is definitely appropriate and timely for Parliament to amend the Parliament of Canada Act, so as to reflect what happened on June 2, when Canadians and Quebeckers elected 301 representatives from five different political parties to the House of Commons.

Je pense qu'il est tout à fait approprié et plus que temps que le Parlement adopte un amendement à la Loi sur le Parlement du Canada pour bien traduire la réalité du vote qui a eu lieu le 2 juin dernier, lorsque les Canadiens et Canadiennes, Québécoises et Québécois, ont envoyé à la Chambre des communes 301 représentants et représentantes de cinq formations politiques différentes.


Mr. Speaker, I am always fascinated when I hear my Bloc Québécois colleagues shout from the rooftops, as they are doing now and did during the election, that they are defending Quebec's higher interests, as if their way of thinking is clearly unique and must reflect what Quebeckers are thinking.

Monsieur le Président, je suis toujours fasciné — on le comprendra — lorsque j'entends mes collègues du Bloc québécois, maintenant et pendant le temps des élections, réclamer sur tous les toits qu'ils sont en train de défendre les intérêts supérieurs du Québec, comme si, évidemment, l'unicité de leur façon de penser est une façon unique et doit inévitablement être celle que pensent les Québécois.


What motivation will Quebeckers, and francophones across Canada, have to write a book that truly reflects the francophone and Quebec philosophy, vision and point of view?

Quelle sera la motivation pour les Québécois et les Québécoises, pour des francophones partout au pays de rédiger un livre qui correspond réellement à la philosophie, à la vision et à la perspective francophone et québécoise?


This editorial reflects what many Quebeckers are thinking, even though the Bloc Québécois does not want to admit it.

Ce texte traduit bien ce que beaucoup de Québécois pensent, bien que le Bloc québécois ne veuille pas le reconnaître.


1. Document entitled: The Trouble with Radio-Canada, (a) Highlights and Recommendations; (b) Part One: How our French-Language National Public Broadcaster is failing Canadians, and what to do about it; (c) Part Two: Reflecting Quebec to Quebeckers, Or Reflecting Canada its Regions and its Diversity in French to All Canadians?; and (d) Quantitative content analysis of Radio-Canada's Le Téléjournal.

1) Document intitulé Les égarements de Radio-Canada, a) Points saillants et Recommandations; b) Première partie : les manquements de la Société Radio-Canada envers les Canadiens et les moyens pour remédier à la situation; c) Deuxième partie : Radio Canada : Refléter le Québec aux Québécois ou refléter le Canada, ses régions et sa diversité en français à tous les Canadiens?; d) Analyse quantitative du contenu du Téléjournal de Radio-Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reflect what quebeckers' ->

Date index: 2021-05-08
w