What essentially was looked at was how well, in any given year, the programs helped producers return to their five-year average margin after a downturn (1230) On the chart on the right, the red broken line represents that farmer's average margin over five years after taking into account the impact of risk management programs.
Ce que l'on a surtout examiné c'est en quoi, une année donnée, les programmes ont aidé les producteurs à retrouver leur marge moyenne quinquennale après une baisse (1230) Sur le tableau à droite, la ligne pointillée rouge représente la marge moyenne quinquennale de l'agriculteur après l'entrée en vigueur des programmes de gestion des risques.