Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affirmative testimony
Complete service record book
Direct testimony
Document clues
Document evidence
Document testimony
Endorsement of a product
Evidence on oath
Evidence under oath
Former testimony
Give testimony
Keep track of service record book
Maintain service record book
Positive testimony
Present evidence
Previous testimony
Prior testimony
Provide evidence
Provide testimony
RT
Record activities in service record book
Record clues
Record of testimony
Sworn evidence
Sworn testimony
Testimonial
Testimonial advertising
Testimony on oath
Testimony under oath

Vertaling van "record testimony " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
record of testimony | RT [Abbr.]

procès-verbal de témoignage


document testimony | record clues | document clues | document evidence

documenter des preuves




evidence on oath | evidence under oath | sworn evidence | sworn testimony | testimony on oath | testimony under oath

témoignage sous serment


positive testimony [ affirmative testimony | direct testimony ]

moignage direct


evidence on oath [ evidence under oath | sworn evidence | sworn testimony | testimony under oath | testimony on oath ]

témoignage sous serment


former testimony [ previous testimony | prior testimony ]

témoignage antérieur [ déposition antérieure ]


provide evidence | provide testimony | give testimony | present evidence

présenter des preuves


testimonial | testimonial advertising | endorsement of a product

témoignage publicitaire | publitémoignage | témoignage | attestation publicitaire


complete service record book | keep track of service record book | maintain service record book | record activities in service record book

tenir un registre d'entretien
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
With regard to the second comment, I want to read into the record testimony from John Cheechoo, who is the ITK director and who appeared here on November 23.

En ce qui a trait au second commentaire, je veux faire porter au compte rendu le témoignage de John Cheechoo, qui est le directeur d’ITK et qui a témoigné devant le comité le 23 novembre.


The Agreement's most important provisions include taking testimony or statements, enabling hearings to be held by video-conference, obtaining records, documents or bank statements, locating or identifying persons, and the production of the items in the possession of the legislative, administrative or judicial authorities of the requested State or its local authorities.

Parmi les dispositions les plus significatives, il convient de noter le recueil de témoignages ou de dépositions et la possibilité de recourir à la vidéoconférence, l'obtention de relevés, de documents ou des rapports concernant des comptes bancaires, ou encore la localisation ou l'identification de personnes, ainsi que des éléments de preuve détenus par des autorités législatives, administratives, judiciaires ou locales de l'État requis.


– Madam President, Commissioner Reding’s record on non-discrimination is exemplary, and the two testimonies she has heard tonight are intensely interesting.

– (EN) Madame la Présidente, le bilan de Mme Reding en matière de non-discrimination est irréprochable, et les deux témoignages qu’elle a entendus ce soir sont particulièrement intéressants.


Under this agreement, a formal request may be submitted or there may be cause simply for a spontaneous exchange of information, for example, testimonies and statements, records, bank statements, or locating and identifying persons.

Cet accord régit l’introduction d’une requête formelle mais peut aussi servir de cadre à un échange spontané d’informations: dépositions ou déclarations, archives, relevés bancaires, ou encore renseignements en matière de localisation et d’identification de personnes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Agreement’s most important provisions include taking testimony or statements, enabling hearings to be held by video-conference; obtaining records, documents or bank statements; and even locating or identifying persons; or producing items in the possession of the legislative, administrative or judicial authorities of the requested state or its local authorities.

Parmi les dispositions les plus significatives, je relève le recueil de témoignages ou de dépositions et la possibilité de recourir à la vidéoconférence, l’obtention de relevés, de documents ou des rapports concernant des comptes bancaires, ou encore la localisation ou l’identification de personnes, ainsi que des éléments de preuve détenus par des autorités législatives, administratives, judiciaires ou locales de l’État requis.


Therefore, the Contracting Parties may in their records of evidence, reports and testimonies and in administrative proceedings use as evidence information obtained in accordance with the provisions of this Agreement.

Dès lors, les parties contractantes peuvent faire état, à titre de preuves, dans leurs procès-verbaux, de rapports et de témoignages, ainsi qu’au cours de procédures administratives de renseignements recueillis conformément aux dispositions du présent accord.


His books record his testimony of the end of colonialism in the late sixties, the fall of the dictatorships in the eighties and both the bright and dark sides of the globalisation we are now experiencing.

Ses ouvrages témoignent de la disparition du colonialisme à la fin des années 1960, de la chute des dictatures dans les années 1980 et des côtés tant lumineux que sombres de la mondialisation que nous connaissons aujourd’hui.


3. Nothing in this Agreement shall preclude the use of information or documents obtained in accordance with this Agreement as evidence in administrative proceedings subsequently instituted in respect of operations in breach of customs legislation. Therefore, the Contracting Parties may, in their records of evidence, reports and testimonies and in administrative proceedings use as evidence information obtained and documents consulted in accordance with the provisions of this Agreement.

3. Aucune disposition du présent accord ne fait obstacle à l’utilisation, en tant que preuves, de renseignements et de documents obtenus conformément aux dispositions du présent accord dans le cadre d’actions administratives engagées à la suite de la constatation d’opérations contraires à la législation douanière. Dès lors, les parties contractantes peuvent faire état, à titre de preuves, dans leurs procès-verbaux, de rapports et de témoignages, ainsi qu’au cours de procédures administratives de renseignements recueillis et de documents consultés conformément aux dispositions du présent accord.


Therefore, the Contracting Parties may, in their records of evidence, reports and testimonies and in proceedings and charges which may subsequently be brought before the courts or tribunals, use as evidence information obtained and documents consulted in accordance with the provisions of this Agreement.

Dès lors, les parties contractantes peuvent faire état, à titre de preuves, dans leurs procès-verbaux, rapports et témoignages ainsi qu'au cours de procédures et poursuites qui peuvent être portées ultérieurement devant les tribunaux, des renseignements recueillis et des documents consultés conformément au présent accord.


Despite huge amounts of documentary evidence, including German and Ottoman archival sources, and despite the recorded testimonies of the survivors of the massacres and published reports from foreign missionaries as well as diplomatic personnel stationed in the Ottoman Empire at the time, the Government of Turkey today denies that any of these things ever took place.

Malgré un très grand nombre de preuves documentaires, provenant notamment d'archives allemandes et ottomanes, et en dépit des témoignages enregistrés de survivants des massacres et de rapports publiés par des missionnaires étrangers ainsi que par du personnel diplomatique affecté dans l'Empire ottoman à l'époque, le gouvernement de la Turquie nie que ces actes ont eu lieu.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'record testimony' ->

Date index: 2024-04-30
w