Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «recommends that governments should prioritise growth-enhancing » (Anglais → Français) :

Pointing to the Europe 2020 strategy and recent annual growth surveys, the communication recommends that governments should prioritise growth-enhancing expenditure, notably on R I - even as they strive to lower national deficits and debts (fiscal consolidation).

Faisant référence à la stratégie Europe 2020 et aux récents examens annuels de la croissance, la communication recommande aux gouvernements daccorder la priorité aux dépenses en faveur de la croissance, notamment en matière de R I, et ce en dépit du fait qu’ils s’efforcent par ailleurs de réduire leur déficit et leur dette au niveau national (consolidation fiscale).


Pointing to the Europe 2020 strategy and recent annual growth surveys, the communication recommends that governments should prioritise growth-enhancing expenditure, notably on R I - even as they strive to lower national deficits and debts (fiscal consolidation).

Faisant référence à la stratégie Europe 2020 et aux récents examens annuels de la croissance, la communication recommande aux gouvernements daccorder la priorité aux dépenses en faveur de la croissance, notamment en matière de R I, et ce en dépit du fait qu’ils s’efforcent par ailleurs de réduire leur déficit et leur dette au niveau national (consolidation fiscale).


In addition, the composition and quality of government expenditure matters: budgetary consolidation programmes should prioritise 'growth-enhancing items' such as education and skills, RD and innovation and investment in networks, e.g. high-speed internet, energy and transport interconnections – i.e. the key thematic areas of the Europe 2020 strategy.

La ventilation et la qualité des dépenses publiques ont également leur importance: les programmes d’assainissement budgétaire devraient donner la priorité aux postes «porteurs de croissance», tels que l’éducation et les compétences, la RD et l’innovation et l’investissement dans les réseaux (par exemple l’Internet haut débit, les interconnexions des réseaux d’énergie et de transports), qui sont les thèmes clefs de la stratégie Europe 2020.


In designing and implementing budgetary consolidation, strategies should prioritise growth-enhancing expenditure items within areas such as education, skills and employability, research and development and innovation and investment in networks with positive impacts on productivity, for example high-speed Internet, energy and transport interconnections and infrastructure.

Lors de l’élaboration et de la mise en œuvre de leurs stratégies de rééquilibrage budgétaire, les États membres devraient privilégier les postes de dépenses propices à la croissance dans des domaines tels que l’enseignement, les compétences et l’employabilité, la recherche-développement et l’innovation, ou encore les investissements dans des réseaux ayant une incidence positive sur la productivité, comme l’internet à haut débit, les interconnexions dans les domaines de l’énergie et des transports et les infrastructures.


In designing and implementing budgetary consolidation, strategies should prioritise growth-enhancing expenditure items within areas such as education, skills and employability, research and development, and innovation and investment in networks with positive impacts on productivity.

Lors de l'élaboration et de la mise en œuvre du rééquilibrage budgétaire, les stratégies devraient privilégier les postes de dépenses propices à la croissance dans des domaines tels que l'enseignement, les compétences et l'employabilité, la recherche-développement, ainsi que l'innovation et les investissements dans des réseaux ayant une incidence positive sur la productivité.


We recommend that there should be three goals that govern how the committee is structured. First, it should be designed so that confidentiality is enhanced.

Par conséquent, nous recommandons l'application de trois critères pour la composition du comité.


CMA recommends that in order to mitigate the impact of these changes on the Canadian manufacturing sector, the government should provide more direct support to large companies by way of a partially refundable tax credit. It could be targeted at projects related, for example, to enhanced productivity, which is also an area where Canada is experiencing a gap in comparison to other countries.

Pour réduire l'impact de ce changement sur le secteur manufacturier du Canada, MEC recommande au gouvernement de fournir un appui plus direct aux grandes entreprises en leur offrant un crédit d'impôt partiellement remboursable, lequel pourrait cibler, par exemple, des projets visant à améliorer la productivité, un autre domaine dans lequel l'écart entre le Canada et d'autres pays se creuse.


Coherence with economic governance, including the Annual Growth Survey and the Euro+ Pact, through the prioritisation of growth-enhancing spending and compliance with the objectives of the budgetary consolidation strategy as set out in the country‑specific recommendations.

une cohérence avec la gouvernance économique, y compris l’examen annuel de la croissance et le pacte pour l’euro plus, grâce à l’attribution de la priorité aux dépenses susceptibles de stimuler la croissance et à la conformité avec les objectifs de la stratégie d’assainissement budgétaire, tels que définis dans les recommandations spécifiques adressées à chaque pays;


The Council's recommendation takes up the conditions set in the programme , namely an overhaul of Ireland's banking system, growth-enhancing reforms and the reduction of Ireland's government deficit below 3 % of gross domestic product by 2015, extending a previous 2014 deadline.

La recommandation du Conseil reprend les conditions figurant dans le programme, à savoir une restructuration du système bancaire irlandais, des réformes destinées à renforcer la croissance, ainsi que la réduction du déficit public irlandais sous la barre des 3% du produit intérieur brut d'ici à 2015, l'échéance précédemment fixée à 2014 ayant été repoussée.


According to this recommendation, (i) the German government should put an end to the excessive deficit situation as rapidly as possible in accordance with Article 3(4) of Council Regulation (EC) No 1467/97; (ii) the German authorities should implement with resolve their budgetary plans for 2003 which, on the basis of a GDP growth projection of 1 ½ % in 2003, aim at reducing the general government deficit in 2003 to 2 ¾% of GDP.

Selon cette recommandation, i) le gouvernement allemand doit mettre fin au déficit excessif dès que possible, conformément à l'article 3, paragraphe 4, du règlement (CE) n° 1467/97 du Conseil; ii) les autorités allemandes doivent mettre en œuvre avec détermination leurs plans budgétaires pour 2003 qui, sur la base de projections de croissance du PIB de 1 ½,% en 2003, visent à ramener le déficit des administrations publiques à 2 ¾ % du PIB en 2003.


w