Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «recommends that ghilad shalit should » (Anglais → Français) :

I must emphasise that even Article 77 of the Goldstone Commission report, which is otherwise critical of Israel, recommends that Ghilad Shalit should enjoy the rights guaranteed by the Geneva Convention.

Je dois souligner que même l’article 77 du rapport de la Commission Goldstone, qui critique Israël, recommande que Ghilad Shalit jouisse des droits que lui garantit la Convention de Genève.


WHEREAS an Association known as the Canadian Red Cross Society has been in operation for some years past, and was actively engaged during the late war in South Africa in contributing funds and tending the sick and wounded; and whereas the said association was in affiliation with the Society in England known as " The National Society for Aid to the Sick and Wounded in War" , and the work, operations and powers of the last named Society have now been transferred to and are being carried on, under the patronage of His Majesty King Edward the Seventh, by the British Red Cross Society, with which the Canadian Red Cross Society has now become affiliated; and whereas the International Conference of Geneva of 1863 ...[+++]

CONSIDÉRANT qu’une association connue sous le nom de The Canadian Red Cross Society a été en opération depuis quelques années, et a été activement engagée, pendant la dernière guerre dans le Sud-Africain, à contribuer des fonds et à prendre soin des malades et des blessés; considérant que la dite association était affiliée à la société en Angleterre, connue sous le nom de The National Society for Aid to the Sick and Wounded in War, et que les travaux, opérations et pouvoirs de la société nommée en dernier lieu ont été transférés à la British Red Cross Society et sont actuellement exercés, sous le patronage de Sa Majesté Édouard VII, par ...[+++]


So say this committee is ready to recommend that rail infrastructure should be improved and that half a billion dollars of taxpayers' money should go into this in order to address that problem. It's a very different proposition.

Si le comité était prêt à recommander l'amélioration de l'infrastructure ferroviaire au coût d'un demi-milliard de dollars de fonds publics, pour régler ce problème, nous nous trouverions dans une situation tout à fait différente.


The Committee recommends that an independent, impartial, and comprehensive human rights impact assessment should be carried out by a competent body, which is subject to levels of independent scrutiny and validation; the recommendations of this assessment should be addressed before Canada considers signing, ratifying and implementing an agreement with Colombia.

Le comité recommande qu'un organe compétent effectue un examen indépendant, impartial et complet des répercussions d'un accord sur les droits de la personne, examen qui serait vérifié et validé, puis qu'il formule des recommandations à mettre en oeuvre avant que le Canada n'envisage de signer, de ratifier et d'exécuter un accord avec la Colombie.


We Europeans should also remember that Ghilad Shalit, a European, a Frenchman and an Israeli soldier, is still a prisoner of Hamas, and we must push for his release.

N’oublions pas, nous, Européens, que le Hamas détient toujours Ghilad Shalit, qui est européen. Il est français et, qui plus est, soldat israélien.


[See, for instance, Beauchesne’s, Sixth Edition, citations 409(12), 410(14).] The Committee recommends that the Speaker should no longer apply this guideline, and that questions that anticipate Orders of the Day should not be ruled out of order on that basis alone.

Le Comité recommande que le Président n’applique plus cette directive et que les questions qui anticipent sur l’Ordre du jour ne soient pas jugées irrecevables à partir de ce seul critère.


The committee recommended that a fund should be established, which is not exactly what I recommend, and believed that it should be paid for by contributions from employers and employees.

Le comité a recommandé l'établissement d'un fonds, ce qui n'est pas exactement ce que je propose, et il jugeait que ce fonds devait être financé par les contributions des employeurs et des employés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recommends that ghilad shalit should' ->

Date index: 2024-04-17
w