Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «recommendation made by henri-paul » (Anglais → Français) :

We note, for example, that the Minister of Finance has incorporated the recommendation made by Henri-Paul Rousseau that the financial institutions, insurance companies and various institutions be allowed to join together against foreign competition.

Par exemple, nous remarquons que le ministre des Finances a accepté la recommandation faite par Henri-Paul Rousseau de permettre à des institutions financières, à des compagnies d'assurance et à diverses institutions de s'unir pour concurrencer des partenaires étrangers.


25. Considers that the review of EULEX and its eventual phasing-out must go hand in hand with the strengthening and broadening of the mandate of the EUSR, so as to ensure that the EUSR has the necessary capacity for Monitoring, Mentoring and Advising activities, the enhancement of Kosovo’s EU integration process, the fight against organised crime and corruption, and the prosecution of war crimes; calls, in the meantime, for increased effectiveness, as well as full transparency and responsibility, on the part of the EULEX mission during its mandate; takes note of the Council conclusions of December 2015 regarding the mandate of EULEX, and calls on Kosovo to contribute to the full and unhindered execution by EULEX of its renewed mandate; s ...[+++]

25. estime que le réexamen de la mission EULEX et son éventuel retrait progressif doivent aller de pair avec le renforcement et l'élargissement du mandat du représentant spécial de l'Union, afin veiller à ce que celui-ci dispose des capacités nécessaires pour mener à bien les activités de suivi, d'encadrement et de conseil, le renforcement du processus d'intégration du Kosovo dans l'Union, la lutte contre la criminalité organisée et la corruption, et la poursuite des crimes de guerre; appelle, d'ici là, à une meilleure efficacité ainsi qu'à une transparence et à une responsabilité complètes de la mission EULEX pendant la durée de son ma ...[+++]


It is proposed by Sylvain Dupont, seconded by Mr. Henri-Paul Valcourt and unanimously approved, that the board of mayors of the MRC of la Mitis give its approval to the request made to change the name of the riding now called Rimouski—Mitis and replace it by the name La Mitis et Rimouski-Neigette.

Il est proposé par Sylvain Dupont, appuyé de M. Henri-Paul Valcourt et résolu à l'unanimité, que le conseil des maires de la MRC de La Mitis accueille favorablement la substitution suggérée pour remplacer l'appellation Rimouski—Mitis par celle de La Mitis et Rimouski-Neigette.


Henri-Paul Rousseau from the Laurentian Bank of Canada made an opening statement and answered questions.

Henri-Paul Rousseau de la Banque laurentienne du Canada fait une déclaration et répond aux questions.


In fact, this was a recommendation made by the American Commission chaired by Paul Volcker, the former President of the Federal Reserve Bank.

C'était d'ailleurs une recommandation de la commission américaine parrainée par Paul Volcker, l'ancien président de la Federal Reserve Bank.


I would also like to take a moment to remember Paul-Henri Spaak, the first President of the Common Assembly of the European Coal and Steel Community (ECSC) – the institution that preceded the European Parliament – who, with his report after the Messina Conference in June 1955, made a major contribution to the preparation of the Treaty of Rome.

Je voudrais également évoquer le souvenir de Paul-Henri Spaak, le premier président de l'Assemblée commune de la Communauté européenne du charbon et de l'acier (CECA) - l'institution qui a précédé le Parlement européen - qui, avec le rapport qu'il a rédigé à la suite de la conférence de Messine en juin 1955, a largement contribué à la préparation du traité de Rome.


Mr. Paul Forseth (New Westminster—Coquitlam—Burnaby, Ref.): Mr. Speaker, in the third petition the petitioners ask that the government amend the Divorce Act immediately, taking into consideration the recommendations made by the Special Joint Committee on Child Custody and Access on December 8, 1998, including the minority report submitted by the Reform Party of Canada.

M. Paul Forseth (New Westminster—Coquitlam—Burnaby, Réf.): Monsieur le Président, les signataires de la troisième pétition souhaitent que le gouvernement modifie dès à présent la Loi sur le divorce pour tenir compte des recommandations formulées le 8 décembre 1998 par le Comité mixte spécial sur la garde et le droit de visite des enfants, notamment dans le rapport minoritaire présenté par le Parti réformiste du Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recommendation made by henri-paul' ->

Date index: 2024-07-26
w