Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «recently came across » (Anglais → Français) :

Mr. Pollock: I recently came across a useful example.

M. Pollock: J'en ai eu un exemple utile récemment.


Quite by accident, I recently came across an article indicating that all pregnant American women have many chemicals, including some that have been banned in Canada since 1970, such as DDT, in their system.

Tout à fait par hasard, j'ai fait dernièrement la lecture d'un article qui affirmait que toutes les femmes enceintes américaines sont contaminées par de multiples produits chimiques, y compris certains de ces produits qui sont interdits dans ce pays depuis 1970, comme le DDT.


I recently came across a study written by Professor Craig Forcese, which included the following quote from Mr. Justice Laws of the English Court of Appeal. It eloquently describes the difficult task facing legislators in this area.

cemment, je suis tombé sur une étude du professeur Craig Forcese qui comprenait la citation suivante du juge Laws de la Cour d’appel britannique, qui décrit de façon éloquente la tâche difficile à laquelle sont confrontés les législateurs dans ce domaine.


I recently came across the words of Robert Schuman, one of our visionary founding fathers, and I was once again struck by how wise and true they were.

J’ai récemment relu les mots prononcés par Robert Schuman, l’un de nos pères fondateurs visionnaires, et une fois de plus, j’ai été frappé par la sagesse et la vérité qu’ils renfermaient.


Many years have passed, and recently we came across this girl Suliko again, this time with her dark eyes full of tears and showing signs of having been beaten.

De nombreuses années ont passé, et puis, récemment, nous avons de nouveau croisé le chemin de cette Suliko.


I recently came across a leaflet prepared by the Catholic Organization for Life and the Family. I think it has pretty much been summed up in their leaflet, which states:

Récemment, j'ai eu entre les mains un dépliant préparé par l'Organisme catholique pour la vie et la famille qui, en résumé, dit ce qui suit:


I recently came across a publication that outlined a new scholarship program called the Global Television Network Broadcaster of the Future Awards.

J'ai récemment pris connaissance d'une publication faisant état d'un nouveau programme de bourses d'études accordées par le réseau de télévision Global à des radiodiffuseurs de l'avenir.


21. Welcomes the recent interest rate cut by the ECB and calls on the ECB to further relax its monetary policy in order to counter the coming economic downturn; criticises the fact that the interest rate cut came too late to have greater positive effects; stresses that the inflation threat is already receding across the industrialised countries simultaneously and that deflationary pressures must be prevented;

21. se félicite de la baisse récente des taux d'intérêts effectuée par la BCE et invite celle-ci à continuer d'assouplir sa politique monétaire pour pouvoir faire face au ralentissement imminent de l'économie; déplore que cette baisse soit intervenue trop tard pour avoir un effet positif de taille; souligne que la menace d'inflation s'éloigne d'ores et déjà dans tous les pays industrialisés et qu'il convient d'éviter toute pression déflationniste;


In the case of Parliament, we recently had a meeting with the European directors of the World Bank, and they were completely united in calling emphatically for a higher degree of unified action from the EU on development issues, both across the board and specifically when it came to work in the World Bank.

Pour ce qui est du Parlement, nous avons eu récemment une réunion avec les directeurs européens de la Banque mondiale et ceux-ci ont réclamé de commun accord, et avec insistance, une action plus unie de la part de l’UE dans les questions liées au développement, dans tous les domaines et en particulier au niveau du travail de la Banque mondiale.


I came across a case recently where a young man starting in a job in a state company was bullied consistently by older men in the job, not by women, but by men, who simply did not want him in that job because they felt threatened by his presence.

Récemment, j'ai été le témoin du cas d'un jeune homme au sein d'une entreprise d'État qui venait d'être engagé et que ne cessaient de harceler des hommes plus âgés - des hommes et non des femmes -, simplement parce qu'ils se sentaient menacés et ne voulaient pas qu'il occupe ce poste.




D'autres ont cherché : recently came across     recently     recently we came     came across     welcomes the recent     rate cut came     already receding across     came     both across     case recently     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recently came across' ->

Date index: 2024-03-09
w