Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "recently announced longer " (Engels → Frans) :

The recently announced longer term Marshall process has as one of its components a continuation of the licence retirement program.

Le programme Marshall à long terme qui a été annoncé récemment vise notamment à reconduire le programme de retrait des permis.


They recently announced that they are no longer going to be using the social insurance number as their employee identifier.

On nous a annoncé récemment que le réseau ne se servira plus du NAS comme code d'identification pour les employés.


In recent months, young Chinese workers in particular have led a wave of strikes throughout the country, announcing to the regime and to Western big business that they will no longer be treated as faceless cogs in the ruthless wheel of capitalist production and profit taking by big Western business.

Ces derniers mois, les jeunes travailleurs chinois, en particulier, ont mené une vague de grèves dans tout le pays, faisant savoir au régime et aux grandes entreprises occidentales qu’ils ne seront plus traités comme des rouages anonymes dans la roue impitoyable de la production capitaliste et des bénéfices des grandes entreprises occidentales.


That due to the ongoing uncertainty of the future of the Canadian Television Fund (CTF) as precipitated by recent announcements from Shaw Communications Inc. and Vidéotron Ltée that they will no longer live up to the terms of their licence by withholding contributions to the fund, this committee will investigate the impacts of the CTF’s potential elimination on the health of Canada's domestic television production and make recommendations to the House of Commons based on our findings.

Que, étant donné l'incertitude qui continue à caractériser l'avenir du Fonds canadien de télévision (FCT) en raison des récentes annonces de Shaw Communications Inc. et de Vidéotron Ltée, qui ont indiqué qu'ils refuseront désormais de faire les versements exigés au FCT, et donc, ne respecteront plus les conditions de leurs licences, le comité fera enquête sur les conséquences de l'élimination potentielle du FCT pour la santé du secteur canadien de production télévisuelle canadienne et fera des recommandations à la Chambre des communes, en fonction de ce qu'il aura observé.


With regard to T C, the negative effects are already beginning to be felt: in the Philippines, the government has ruled that its minimum wage law would no longer apply to the clothing industry, while the Bangladeshi government recently announced that it would increase authorised overtime hours and reduce the restrictions on women's night work.

Pour ce qui est des textiles et des vêtements, les effets négatifs commencent déjà à se faire sentir: aux Philippines, le gouvernement a décidé de ne plus appliquer la législation relative au salaire minimum à l'industrie des vêtements, tandis que le gouvernement du Bangladesh a récemment annoncé qu'il allait augmenter les heures supplémentaires autorisées et réduire les restrictions visant le travail de nuit des femmes.


The recent announcement by Radio-Canada that it would no longer be broadcasting the hockey games will disappoint thousands of fans.

L'annonce récente que Radio-Canada n'offrira plus la diffusion des matchs de hockey rendra malheureux des milliers de partisans.


Where does that stand in light of the recent announcement, within a month of which the presidents of the Toronto Stock Exchange and the Quebec Securities Commission are no longer in their jobs?

Où en sommes-nous à cet égard après la récente annonce qui a été suivie, dans le mois, par le départ du président de la Bourse de Toronto et du président de la Commission des valeurs mobilières du Québec?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recently announced longer' ->

Date index: 2021-04-05
w