Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «recent 2005-2006 appointments » (Anglais → Français) :

More recently, he was appointed Commanding Officer, 1st Regiment Royal Canadian Horse Artillery from 1991 to 2001, and Commander 2nd Canadian Mechanized Brigade Group, 2004 to 2006.

Plus récemment, il a été nommé commandant du 1 Régiment du Royal Canadian Horse Artillery de 1991 à 2001, et du 2Groupe-brigade mécanisé du Canada, de 2004 à 2006.


In the recent 2005-2006 appointments, many of the corporations were using head-hunting firms to bring forward possible candidates, and the boards of directors, I would say, were more involved in that selection process than previously.

En 2005-2006, beaucoup de sociétés ont demandé à des agences de placement de proposer des candidats potentiels, et je dirais aussi que les conseils d'administration ont eu un plus grand rôle que d'habitude à jouer dans le processus de sélection.


In July 2005, it appointed Peter Balazs as the European coordinator for this line, who submitted an initial progress report published on 13 September 2006.

Elle a nommé, en juillet 2005, Peter Balazs coordonnateur européen pour cette ligne, qui a remis un premier rapport d’activité publié le 13 septembre 2006.


Building on our budget 2006 commitment, we have recently announced the appointment of an expert panel to study the labour market conditions affecting older workers.

Tablant sur l'engagement énoncé dans notre budget de 2006, nous avons récemment annoncé la création d'un groupe d'experts chargé d'étudier les conditions du marché du travail qui influent sur les travailleurs âgés.


K. whereas the Commission's first evaluation (COM(2005)0063) concerned only 24 Member States and was completed for Italy, the last Member State to transpose Framework Decision 2002/584/JHA, only recently (COM(2006)0008),

K. considérant que la première évaluation présentée par la Commission (COM(2005)0063) ne portait que sur 24 États membres et n'a pu être complétée que récemment (COM(2006)0008) pour ce qui concerne l'Italie, dernier État membre à avoir transposé la décision-cadre 2002/584/JAI,


K. whereas the Commission's first evaluation (COM(2005)0063) concerned only 24 Member States and was completed for Italy, the last Member State to transpose framework decision 2002/584/JHA, only recently (COM(2006)0008),

K. considérant que la première évaluation présentée par la Commission (COM(2005)0063) ne portait que sur 24 États membres et n'a pu être complétée que récemment pour ce qui concerne l'Italie (COM(2006)0008), dernier État membre à avoir transposé la décision-cadre 2002/584/JAI, ,


K. whereas the Commission's first evaluation (COM(2005)0063 ) concerned only 24 Member States and was completed for Italy, the last Member State to transpose Framework Decision 2002/584/JHA, only recently (COM(2006)0008 ),

K. considérant que la première évaluation présentée par la Commission (COM(2005)0063 ) ne portait que sur 24 États membres et n'a pu être complétée que récemment (COM(2006)0008 ) pour ce qui concerne l'Italie, dernier État membre à avoir transposé la décision-cadre 2002/584/JAI,


1. Emphasises that against the background of economic recovery , with an annual growth in real GDP of 2,5% and a contribution of domestic demand of 2,1% in the second quarter of 2006, recent economic growth is supported by national reforms and investment programmes in the labour, financial and product markets; considers that any raising of interest rates should be undertaken with caution in order not to endanger economic growth; draws attention to the risks linked to the increase in the euro exchange rate and the oil price, factors which contributed to the weak level of growth in 2005; praises the ECB's policy of concentrating on its ...[+++]

1. souligne que la reprise économique se caractérise par une croissance annuelle de 2,5 % du PIB réel et une contribution de la demande intérieure de 2,1 % au cours du deuxième trimestre de 2006 et que la récente croissance économique est soutenue par les réformes nationales et les programmes d'investissement dans le marché du travail, des capitaux et des produits; estime que les taux d'intérêt ne sauraient être relevés qu'avec la prudence voulue afin de ne pas compromettre la croissance économique; attire l'attention sur les risques liés à l'augmentation du cours de change de l'euro et au prix du pétrole, facteurs qui ont joué un rôle ...[+++]


Criminals do” (35) Commentators have pointed out the gun registry did not prevent recent high-profile shooting deaths, notably of four RCMP officers in Alberta in March 2005, a teenage girl in Toronto in December 2005, a police officer in Laval in December 2005, and two RCMP constables in Saskatchewan in July 2006 (36) At the same time, proponents of gun control have referred to these tragedies as a reason for strengthening, not weakening, the firearms registry (37)

Les criminels, si» (35) Des observateurs ont fait remarquer que le registre des armes à feu n’a pas empêché les récents meurtres qui ont fait les manchettes, notamment quatre agents de la GRC en Alberta en mars 2005, une adolescente de Toronto en décembre 2005, un policier de Laval en décembre 2005, et deux constables de la GRC en Saskatchewan en juillet 2006 (36). Par ailleurs, les partisans du contrôle des armes à feu ont invoqué ces tragédies pour justifier le renforcement et non l’affaiblissement du registre des armes à feu (37).


The Council was briefed by the German delegation on the need for measures to implement the recent judgment by the European Court of Justice in case C-113/10 annulling Commission regulation 1193/2009 on the level of sugar production levies for the marketing year 2002/2003 to 2005/2006 and to repay the amounts with interest.

Le Conseil a été informé par la délégation allemande de la nécessité de prendre des mesures en réponse à l'arrêt récent de la Cour de justice dans l'affaire C-113/10, qui annule le règlement (CE) nº 1193/2009 de la Commission fixant les montants des cotisations à la production pour le secteur du sucre pour les campagnes de commercialisation 2002/2003 à 2005/2006, et de rembourser ces montants avec les intérêts.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recent 2005-2006 appointments' ->

Date index: 2021-02-14
w