Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "receive an extremely harsh punishment " (Engels → Frans) :

Obviously, everyone thinks that someone found guilty of child trafficking must receive an extremely harsh punishment.

Évidemment, tout le monde considère que les personnes reconnues coupables de trafic d'enfants doivent être punies de façon extrêmement sévère.


She was punished for her work in support of human rights with an extremely harsh sentence: 11 years, banned from practising as a lawyer for 20 years and from leaving the country.

Elle a été condamnée à une peine extrêmement sévère pour son activité de défense des droits de l’homme: onze années de prison et vingt ans d’interdiction d’exercice de sa profession, assortis de la défense de quitter le pays.


The harsh punishment received by Nasrin Sotoudeh of 11 years in prison resulted from the fact that, as a lawyer, she had defended numerous opponents of the regime who had been arrested during the demonstrations following the presidential elections.

La sévère peine de onze ans d’emprisonnement infligée à Nasrin Sotoudeh a résulté du fait que, en tant qu’avocate, elle avait défendu de nombreux opposants au régime, arrêtés lors des manifestations qui ont suivi les élections présidentielles.


The Council has condemned the extremely harsh punishments imposed in 2003 on 75 Cuban citizens.

Le Conseil a condamné les peines extrêmement sévères qui ont été infligées en 2003 à 75 citoyens cubains.


The Council has condemned the extremely harsh punishments imposed in 2003 on 75 Cuban citizens.

Le Conseil a condamné les peines extrêmement sévères qui ont été infligées en 2003 à 75 citoyens cubains.


A legal framework regulating prostitution, close collaboration between the Member States and, above all, with the countries of origin of the majority of victims, as well as extremely harsh punishments for those promoting this trafficking, are necessary tools to try to bring an end to this scourge.

Pour éradiquer ce fléau, il est nécessaire d’instituer un cadre juridique réglementant la prostitution, d’instaurer une collaboration étroite entre les États membres, mais surtout avec les pays d’origine de la majorité des victimes, et de sanctionner extrêmement sévèrement les personnes qui encouragent ces pratiques.


The Conservative Party is pushing a tough and extremely harsh approach to crime and punishment, and along that way it has rejected the principles of rehabilitation of offenders and alternatives to imprisonment.

Le Parti conservateur prône une approche dure et extrêmement sévère de la répression du crime, ce qui l'amène à rejeter les préceptes de la réhabilitation des délinquants et des solutions alternatives à l'emprisonnement.


However, this does not excuse the fact that human rights leaders and pro democracy activists continue to receive swift and harsh punishment.

Cependant, cela n'excuse pas l'imposition de peines très sévères à ceux qui dirigent les mouvements en faveur des droits de la personne et de la démocratie.


There are some in the House who tend to simplify the issue of public safety to the extreme by saying that by making harsh incarceration rules, by sentencing people to long sentences or by introducing corporal or capital punishment our streets will suddenly or magically be safe.

Certains députés ont tendance à simplifier à l'extrême la question de la sécurité publique en disant que nos rues deviendront sûres comme par magie si nous rendons les règles d'incarcération plus sévères, si nous condamnons les gens à des peines plus longues, si nous imposons des châtiments corporels ou encore si nous rétablissons la peine de mort.


Private members' bills were tabled and remarks were made by members of the Reform Party, which were extremely harsh and made no mention of reintegration or social rehabilitation, only of punishment per se.

Il y a même eu des projets de loi qui ont été déposés et des propos tenus par des députés réformistes qui étaient très durs et qui ne parlaient aucunement de réinsertion sociale ni de réhabilitation sociale, mais qui parlaient de punition comme telle.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'receive an extremely harsh punishment' ->

Date index: 2024-01-14
w