Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reasons i went into politics » (Anglais → Français) :

In future, while developing measures to understand and try to influence the reasons which cause migration, the EU must, therefore, also examine and take a responsible attitude towards the effects of emigration on the countries of origin taking into account the very different economic, demographic, social, political and human rights situations in each one which cause the migratory flows.

À l'avenir, tout en essayant de comprendre les causes des migrations et d'agir sur ces causes, l'Union devra donc également réfléchir aux effets de l'émigration sur les pays d'origine, en tenant compte de la très grande diversité des situations économiques, démographiques, sociales, politiques et en matière de droits de l'homme qui sont à l'origine des flux migratoires dans chacun de ces pays, et devra prendre une attitude responsable à cet égard.


Apart from the oft-cited problems of limited financial resources, one of the principal reasons for this inaction is low political priority given to the environment, inter alia translating into insufficient integration between environmental, economic and social dimensions of sustainable development.

Indépendamment du problème souvent évoqué de l'insuffisance des ressources financières, cette inaction s'explique principalement par la faible priorité politique accordée à l'environnement, ce qui se traduit entre autre par une intégration insuffisante des dimensions environnementales, économiques et sociales du développement durable.


Simple experiments are now turning into sophisticated activities performed for profit or political reasons.

Les simples «expériences» sont désormais devenues des activités très élaborées exécutées à des fins lucratives ou pour des raisons politiques.


More than 40 years ago, following the occupation of Czechoslovakia, I went into political exile in Germany, and I still marvel that we are now free to drive forward the development of democracy and the respect for human rights in the Czech Republic and Central Europe.

Il y a plus de quarante ans, à la suite de l’occupation de la Tchécoslovaquie, je suis parti en exil politique en Allemagne. Je m’émerveille encore à l’idée que nous sommes aujourd’hui libres de faire avancer le développement de la démocratie et du respect des droits de l’homme en République tchèque et en Europe centrale.


Once upon a time I went into politics to see to it that my country, Sweden, would achieve the ‘one per cent target’.

Je me suis lancé autrefois dans la politique dans l’espoir de pousser mon pays à respecter l’«objectif d’un pour cent».


Once upon a time I went into politics to see to it that my country, Sweden, would achieve the ‘one per cent target’.

Je me suis lancé autrefois dans la politique dans l’espoir de pousser mon pays à respecter l’«objectif d’un pour cent».


Recognises attempts by the Council and the Commission to organise a second round of the European Union-Uzbekistan dialogue on human rights in May 2008 and commends the Commission on its efforts to organise a civil society seminar on media expression in the margins of the dialogue, possibly in Tashkent; points out once again that the holding of a dialogue on human rights and experts' meetings on the 2005 Andijan massacre do not in themselves constitute progress and cannot be used as a reason for the lifting of sanctions; notes that the absence of an independent international inquiry into ...[+++]

reconnaît les tentatives du Conseil et de la Commission pour organiser en mai 2008 un second cycle dans le dialogue UE-Ouzbékistan sur les Droits de l'homme et félicite la Commission de ses efforts visant à organiser, éventuellement à Tachkent, en marge de ce dialogue, un séminaire de la société civile sur l'expression des médias; fait une nouvelle fois remarquer que le fait d'accepter un dialogue sur les Droits de l'homme et des réunions d'experts sur le massacre d'Andijan en 2005 ne constitue pas en soi un progrès et ne peut être invoqué comme raison de lever des sanctions ...[+++]


For this reason, the social, political, ethical and legal implications of the deployment of RFID should be taken into account.

Ainsi, dans ce domaine, il convient de prendre en considération les implications sociales, politiques, éthiques et juridiques de la diffusion de la RFID.


As to the political significance of what happened, Mr Tsiakourmas was a building contractor who went into the British base, which is close to a Turkish-Cypriot village, and collected Turkish labourers for building work.

Maintenant, en ce qui concerne la signification politique de l’événement, M. Tsiakourmas était un entrepreneur en bâtiment qui avait accès à la base anglaise, laquelle est proche d’un village chypriote turc où il allait prendre des ouvriers turcs pour les utiliser dans ses travaux.


I can assure you that the Commission is fully aware of the role that combating fraud plays in the way European politics are perceived by our citizens and therefore, on behalf of the Commission, I once again welcome the report and the work that went into it.

Je peux vous garantir que la Commission a pleinement conscience du rôle que joue la lutte contre la fraude dans le jugement de la politique européenne par les citoyennes et citoyens et je peux par conséquent saluer une nouvelle fois, au nom de la Commission, le rapport et le travail accompli.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reasons i went into politics' ->

Date index: 2021-08-12
w