Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reason its governance structure must reflect today » (Anglais → Français) :

To be effective, the IMF's role must reflect the interests of all of its 187 members, and for this reason its governance structure must reflect today's world economy.

Pour être efficace, le rôle du FMI doit refléter les intérêts de ses 187 membres et c'est pour cette raison que sa structure de gouvernance doit refléter l'économie mondiale d'aujourd'hui.


N. whereas, at the end of their third meeting on 14 April 2011, the BRICS leaders issued a joint declaration calling for more international cooperation and a strengthening of global governance, and expressing support for multilateral diplomacy with the United Nations and the G-20; whereas all five BRICS countries have been concurrently present in the UN Security Council during 2011; whereas the BRICS have called for change in the governing structures of the in ...[+++]

N. considérant qu'au terme de leur troisième réunion, le 14 avril 2011, les dirigeants des BRICS ont publié une déclaration commune invitant à accroître la coopération internationale et à renforcer la gouvernance globale, et exprimant leur soutien à la diplomatie multilatérale dans le cadre des Nations unies et du G-20; considérant qu'en 2011, les cinq pays BRICS ont siégé simultanément au Conseil de sécurité des Nations unies; considérant que les BRICS ont demandé une modification des structures de gouvernance des institutions fin ...[+++]


N. whereas, at the end of their third meeting on 14 April 2011, the BRICS leaders issued a joint declaration calling for more international cooperation and a strengthening of global governance, and expressing support for multilateral diplomacy with the United Nations and the G-20; whereas all five BRICS countries have been concurrently present in the UN Security Council during 2011; whereas the BRICS have called for change in the governing structures of the in ...[+++]

N. considérant qu’au terme de leur troisième réunion, le 14 avril 2011, les dirigeants des BRICS ont publié une déclaration commune invitant à accroître la coopération internationale et à renforcer la gouvernance globale, et exprimant leur soutien à la diplomatie multilatérale dans le cadre des Nations unies et du G-20; considérant qu’en 2011, les cinq pays BRICS ont siégé simultanément au Conseil de sécurité des Nations unies; considérant que les BRICS ont demandé une modification des structures de gouvernance des institutions fina ...[+++]


35. Notes the fundamental role of educational programming and structures in promoting inclusiveness and reducing inter-ethnic tensions; consequently, calls on the Western Balkan governments to improve the quality of education by including civic, human and democratic rights as fundamental European values in the relevant curricula and to put an end to segregation in schools; points out that the teaching of history in schools and un ...[+++]

35. constate le rôle fondamental des programmes et des structures d'enseignement pour promouvoir l'intégration et réduire les tensions interethniques; invite par conséquent les gouvernements des pays des Balkans occidentaux à améliorer la qualité de l'enseignement en incluant les droits civiques, les droits de l'homme et les droits démocratiques en tant que valeurs européennes fondamentales dans les programmes d'enseignement perti ...[+++]


35. Notes the fundamental role of educational programming and structures in promoting inclusiveness and reducing inter-ethnic tensions; consequently, calls on the Western Balkan governments to improve the quality of education by including civic, human and democratic rights as fundamental European values in the relevant curricula and to put an end to segregation in schools; points out that the teaching of history in schools and un ...[+++]

35. constate le rôle fondamental des programmes et des structures d'enseignement pour promouvoir l'intégration et réduire les tensions interethniques; invite par conséquent les gouvernements des pays des Balkans occidentaux à améliorer la qualité de l'enseignement en incluant les droits civiques, les droits de l'homme et les droits démocratiques en tant que valeurs européennes fondamentales dans les programmes d'enseignement perti ...[+++]


34. Notes the fundamental role of educational programming and structures in promoting inclusiveness and reducing inter-ethnic tensions; consequently, calls on the Western Balkan governments to improve the quality of education by including civic, human and democratic rights as fundamental European values in the relevant curricula and to put an end to segregation in schools; points out that the teaching of history in schools and un ...[+++]

34. constate le rôle fondamental des programmes et des structures d'enseignement pour promouvoir l'inclusion et réduire les tensions interethniques; invite par conséquent les gouvernements des Balkans occidentaux à améliorer la qualité de l'enseignement en incluant les droits civiques, les droits de l'homme et les droits démocratiques en tant que valeurs européennes fondamentales dans les programmes d'enseignement pertinents et à ...[+++]


Self-government agreements must reflect Canada's need for both efficacy and practicality in institutional structure and constitutional harmony so as not to impede the overall governance of Canada.

Les accords d'autonomie gouvernementale doivent refléter la nécessité, pour le Canada, de pouvoir compter sur le caractère efficace et pratique de la structure institutionnelle et de l'harmonie constitutionnelle, de façon à ne pas nuire à la gouvernance de l'ensemble du Canada.


Self-government agreements must reflect Canada's need for both efficacy and practicality in our institutional structure and constitutional harmony so as not to impede the future governance of Canada.

Les accords d'autonomie gouvernementale doivent s'appliquer de façon efficace et pratique dans notre cadre institutionnel et être en harmonie avec notre Constitution, de manière à ne pas nuire à la gouvernance future du Canada.


The aboriginal communities must not only define their own government structure which reflects their values and culture, but also in many cases create a regional or provincial government and codify the authorities of each level of government in its constitution.

Les communautés autochtones doivent non seulement définir leur propre forme de gouvernement reflétant leurs valeurs et culture, mais aussi créer parfois un gouvernement régional ou même provincial et codifier les règles de chaque niveau de gouvernement dans une constitution.


You're talking about these communities negotiating, and that they “must not only define their government structure which reflects their values and culture but also in many cases create a regional or provincial government..”.

Vous dites que les communautés autochtones « doivent non seulement définir leur propre forme de gouvernement reflétant leurs valeurs et culture, mais aussi créer parfois un gouvernement régional ou même provincial..».


w