Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "really just taking " (Engels → Frans) :

Then down near the bottom are these so-called opportunistic trials, which are really just taking advantage of experiments that occur in the normal course of looking after patients.

Puis, près du bas de la hiérarchie, on trouve les essais dits opportunistes, qui profitent des expériences réalisées dans le cours normal des soins accordés aux patients.


I therefore urge the Conservative government to take steps to truly improve the lives of aboriginal people instead of holding consultations that are really just for show.

J'invite donc le gouvernement conservateur à prendre des mesures qui amélioreront vraiment la vie des peuples autochtones, au lieu de faire des consultations qui ne sont vraiment que des façades.


We take the July 12 date and we really just take three months off that period of time.

Nous avons donc considéré l'échéance du 12 juillet pour simplement remonter trois mois en arrière.


I think we all have to say that we want European citizens to exercise their right to vote and this is how we will engage with Member States – again in partnership, not taking a political position but really just to mobilise voters.

Je pense que nous devons tous dire que nous voulons que les citoyens européens exercent leur droit de vote. C’est dans ce sens que nous allons collaborer avec les États membres – à nouveau en partenariat, sans adopter de position politique et dans le seul but de mobiliser les électeurs.


It is going to take a certain amount of time before Canadians realize that this budget is really just a facade.

Il faudra un certain temps avant que les Canadiens ne réalisent que ce budget n'est en réalité qu'une façade.


Commissioner, that was not a rumour, as you have just claimed; a meeting really did take place.

Madame la Commissaire, ce n’était pas une rumeur, comme vous venez de le dire; il y a vraiment eu une réunion.


Commissioner, that was not a rumour, as you have just claimed; a meeting really did take place.

Madame la Commissaire, ce n’était pas une rumeur, comme vous venez de le dire; il y a vraiment eu une réunion.


The remarkable thing about this is that we really are taking account of the region's specific interests, and doing so not merely from the standpoint of our European interests or coupled with them, but by actually including the Russian dimension in the discussions and taking it into consideration, just as we do with Canada. I want to say how grateful I am for that, because it broadens to some degree the somewhat narrow view that we in Europe sometimes t ...[+++]

Ce qu'il y a de particulier dans cette démarche, c'est la prise en considération des intérêts spécifiques des régions et ce, pas uniquement en association ou sous l'angle de nos intérêts européens. En effet, dans toutes les réflexions, il y a une véritable intégration et prise en compte de la dimension de la Russie, tout comme du Canada.


Similarly, the recent decision to make nevirapine, an antiretroviral molecule effective in the prevention of mother-child transmission, freely available adds credibility to that agreement, because it proves that this is not just an announcement, and the pharmaceutical industry really can take practical action.

De même, la récente décision de mise à disposition gratuite d'une molécule anti-rétrovirale, la névirapine, efficace dans la prévention de la transmission mère-enfant, vient crédibiliser l'intérêt de cet accord, car elle prouve qu'au-delà des effets d'annonce, l'industrie pharmaceutique peut réellement agir concrètement.


The bill, as I have mentioned, would really just take tiny baby steps to reverse that terrible Trudeau legacy that has led us to where we are today.

Je le répète, ce projet de loi est une tentative bien timide pour effacer le terrible héritage de l'ère Trudeau qui est à l'origine de la situation actuelle.




Anderen hebben gezocht naar : which are really just taking     are really     really just     government to take     we really     take     position but really     but really just     not taking     budget is really     going     meeting really     you have just     really did take     into consideration just     really are taking     pharmaceutical industry really     not just     really can take     would really     would really just     really just take     really just taking     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'really just taking' ->

Date index: 2020-12-18
w